Что-то вроде...погиб иранский ученый? | Uh, some... Iranian scientist died? |
Это какой-то индо-иранский диалект. | It must be Indo-Iranian, some kind of dialect. |
Он был важным иранским ученым-ядерщиком, управляющим в Дубае закупками радиоактивного фиг-знает-чего. | He was one of Iran's top nuclear scientists in Dubai to supervise purchase of several borehole gamma something-or-others. |
Вы предполагаете, что он так или иначе был агентом иранской разведки. | You're suggesting that he was somehow an agent of the Iranian government. |
Да, какое-то иранское. | Yeah, some kind of Iranian thing. |
Я думаю, что всё это часть прикрытия, я думаю, что ты шпионка, ты работаешь на Амира и иранское правительство. | I think that all of this is an act, and I think you are some kind of spy working for Amir and the Iranian government. |