Изначальный [iznačalʹnyj] adjective declension

Russian
31 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
изначальные
iznachal'nye
initial
изначальных
iznachal'nyh
(of) initial
изначальным
iznachal'nym
(to) initial
изначальных
iznachal'nyh
initial
изначальные
iznachal'nye
initial
изначальными
iznachal'nymi
(by) initial
изначальных
iznachal'nyh
(in/at) initial
изначальны
iznachal'ny
initial
Masculine
изначальный
iznachal'nyj
initial
изначального
iznachal'nogo
(of) initial
изначальному
iznachal'nomu
(to) initial
изначального
iznachal'nogo
initial
изначальный
iznachal'nyj
initial
изначальным
iznachal'nym
(by) initial
изначальном
iznachal'nom
(in/at) initial
изначален
iznachalen
initial
Feminine
изначальная
iznachal'naja
initial
изначальной
iznachal'noj
(of) initial
изначальной
iznachal'noj
(to) initial
изначальную
iznachal'nuju
initial
изначальную
iznachal'nuju
initial
изначальной
iznachal'noj
(by) initial
изначальной
iznachal'noj
(in/at) initial
изначальна
iznachal'na
initial
Neuter
изначальное
iznachal'noe
initial
изначального
iznachal'nogo
(of) initial
изначальному
iznachal'nomu
(to) initial
изначальное
iznachal'noe
initial
изначальное
iznachal'noe
initial
изначальным
iznachal'nym
(by) initial
изначальном
iznachal'nom
(in/at) initial
изначально
iznachal'no
initial

Examples of изначальный

Example in RussianTranslation in English
Вот доказательство: оба отчёта... во втором сфабрикованные результаты, а изначальный был удалён.I have evidence of both reports... the second manufactured lab results, as well as the initial report that was deleted.
На самом деле... вот... твой изначальный взнос.In fact... here... is your initial investment.
Но что, если их изначальный отказ был знаком от Вселенной, что мне лучше быть в каком-то другом месте?But what if their initial rejection was the universe sending me a sign that I'm better off somewhere else?
Тогда зачем ваша команда удалила изначальный отчёт?Then why did your team delete the initial report?
Все изначальные контакты в норме.No problems detected with initial contacts.
Да, мне нужно подтвердить изначальные условия его работы в Грейсон Глобал.I need to corroborate his initial terms of employment at Grayson Global.
Её изначальные симптомы могли быть вызваны рассеянной внутрисосудистой коагулопатией, причиной которой стал алкоголь.Her initial symptoms could have been caused by alcohol-induced dic.
При последующем осмотре старшины мои изначальные подозрения подтвердились.After further examination of the petty officer, my initial suspicions are correct.
Хосе получает изначальные 500,000 и забывает про квартиру на побережье.José takes the initial $500,000 and says forget about the apartment on the beach.
Мы всё ещё анализируем данные, но у нас есть несколько изначальных мыслей.Well, we're still sifting through the data, but we have some initial thoughts.
Пациентка не заметила изначальных симптомов, потому что они ничем не отличаются от того, как она себя чувствует каждый день.Patient didn't notice the initial symptoms because it's no different than how she feels every day.
Да, законопослушный, За исключением изначального нарушения закона просроченной визы.Yes, law-abiding, except for the initial law he broke by overstaying his visa.
Поверенный защиты теперь ставит под сомнение обоснованность изначального заявления свидетеля, и заявляет о должностном преступлении обвинителя.The defense attorney is now challenging The validity of the witness's initial statement, And alleging prosecutorial misconduct.
То есть та изначальная супер-новизна пост-панка исчезала.I meant that initial supernova of post-punk, it was dying away.
Хотя я и сомневаюсь в этом. Но я должен сейчас напомнить тебе, что мы находимся в таком затрудительном положении, Из-за того, что твоя изначальная ложь была абсолютно неадекватной.I've hesitated to point this out, but I must now remind you that we are in our current predicament because of your initial and totally inadequate deceit.
Мне бы хотелось увидеть, как обе стороны вернутся к изначальной сделке. Так что вы сможете развивать ваш бизнес, вместо того, что бы одна компания осталась с репутацией поглотителя, а другая оболочкой того, чем она раньше была.For me, it would be to see both men return to the initial deal so that you can grow both your businesses, instead of having one company with a hostile reputation and the other a shell of what it once was.
Следующие полтора года трое ученых, а также еще один физик - Джастин Кури, лихорадочно работали над уточнением и наведением лоска над своей изначальной искрой прозрения.For the next 18 months, the three men and another physicist, Justin Khoury, worked feverishly to clarify and justify their initial spark of creativity.
Хорошая вещь в том, что как только свыкаешься с мыслью об изначальной несправедливости пребывания здесь, - всё становится рутинным.I mean, the good thing about it, once you get over the initial unfairness of being here in the first place, is that, uh, it all becomes routine.
Я могу утверждать, что перемещение жертвы после изначальной тупой травмы головы, причиненной кулаком подсудимого..I was able to determine the victim's movement and direction... after the initial blunt force trauma to the head caused by the defendant's fist.
Все, что я хочу – вернуть его изначальную инвестицию.All l wanna do is give him back his initial investment.
Ты неплохо развил мою изначальную задумку насчёт вечера.It's a very nice spin on my initial insight of the party.
А, значит, и своё изначальное преимущество.Thus, losing his initial advantage.
Также это поможет сменить её изначальное мнение о тебе.It'll also help improve her initial impression of you.
Я благодарен Лиле за ДНК, что она мне дала, но, у моего вида... истинным родителем считается тот, кто возбудил изначальное чувство любви.l thank Leela for the DNA she gave me, but in my species... ...thetrueparentistheone who inspired the initial feeling of love.
Я полагаю, моё изначальное определение произведения искусства было неполным.I guess my initial assessment of "what is art" Was incomplete.
он забудет, в итоге, про свое изначальное суждение и он... сидит с тобой... И он приносит тебе стакан с водой.He'll get over s initial judgments,and he'll... sit with you... and he'll make you drink your water.
- Обновления это всё части субподрячика и реактивная броня была требованием изначально в заявке на предложение.The upgrades are subcontractor parts and reactive armor was required in the initial RFP.
Видишь ли, изначально, Оливия не планировала присутствовать на ужине, и все же, к счастью для всех, ее новый парень убедил ее.You see, initially, Olivia wasn't planning on attending, but then luckily, for everyone, her new boyfriend convinced her otherwise.
Вот почему изначально я не хотел позволять вам участвовать в нем.That's why I was reluctant to allow your participation initially.
Все верно, но изначально в Небраске не было возрастных ограничений.That's correct, but initially there was no age limit in Nebraska.
Да, Хэтти, это все намного масштабнее, нежели мы думали изначально.Yeah, Hetty, this is a lot bigger than we initially thought.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'initial':

None found.
Learning languages?