"Если я говорю языками человеческими и ангельскими а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий.". | THOMAS: "Though I speak with the tongues of men and of angels "and have not charity, I am become as sounding brass or a tinkling cymbal." |
-У тебя очень естественно-звучащий голос. | - You've a natural-sounding voice. |
О, это самый .. .. душевно звучащий автомобиль который я когда-либо слышал. | Oh, it's the most... ..soulful-sounding car I think I've ever heard. |
Как много имен, богато звучащих имен. | That's a lot of names, a lot of rich sounding names. |
Скотт, если можно мне прервать твоё перечисление пятерки самых бессильных звучащих угроз на мгновение, попробуйте и поймите, что я был в коме в течение шести лет | Scott, if I may interrupt your listing of the top five most impotent-sounding threats for a moment, try and remember that I've been in a coma for six years. |
Это три звучащих рабочих слова которые при суммирование обозначают левую работу для которой есть реальная зарплата В размере того, что ты зарабатываешь раздеваясь. | It's three corporate-sounding words which, when added together, equal a fake job for which you get a real paycheck in the amount of exactly what you'd make stripping. |
Да, любой игрок НФЛ с поддельно звучащим именем сойдёт. | Yeah, any NFL player with a fake-sounding name will do. |
Когда самый красивый в мире мужчина заказывает напиток с круто звучащим названием, его обслуживают тут же, но когда самая красивая в мире женщина хочет заказать... | When the world's most handsome man orders a cool-sounding drink, he is served immediately, but when the world's most handsome woman wants a drink... |
Необразованная никто из нелепо-звучащего города, одарённая таинственно, не благодаря собственным достижениям, и теперь ты развила вкус к шикарной жизни... | An uneducated nobody from some ridiculous-sounding city, gifted, miraculously, through no achievement of your own, and now you've developed a taste for high living... |
Почему ты не скажешь это своему странно звучащему волшебному стулу? | Yeah? Why don't you tell that to your really weird sounding Magical chair? |
Искусственная, умно звучащая болтовня. | Elaborate, technical sounding twaddle. |
Слушай, пускай твой гарвардский пес-законник наплетет какую-нибудь высококачественную юридически звучащую галиматью... | Listen, have your Harvard Law dog whip up some high-grade, legal-sounding psychobabble... |
- Такое, крепко-звучащее имя. | He was a nice stout-sounding name. |
Забавно-звучащее люди называющие себя Рокфеллер и Финкельштейн. | Funny-sounding people called Rockefeller and Finkelstein. |
У него это страшно звучащее название. | It has this scary sounding name. |