Жареный [žarenyj] adjective declension

Russian
51 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
жареные
zharenye
fried
жареных
zharenyh
(of) fried
жареным
zharenym
(to) fried
жареных
zharenyh
fried
жареные
zharenye
fried
жареными
zharenymi
(by) fried
жареных
zharenyh
(in/at) fried
Masculine
жареный
zharenyj
fried
жареного
zharenogo
(of) fried
жареному
zharenomu
(to) fried
жареного
zharenogo
fried
жареный
zharenyj
fried
жареным
zharenym
(by) fried
жареном
zharenom
(in/at) fried
Feminine
жареная
zharenaja
fried
жареной
zharenoj
(of) fried
жареной
zharenoj
(to) fried
жареную
zharenuju
fried
жареную
zharenuju
fried
жареной
zharenoj
(by) fried
жареной
zharenoj
(in/at) fried
Neuter
жареное
zharenoe
fried
жареного
zharenogo
(of) fried
жареному
zharenomu
(to) fried
жареное
zharenoe
fried
жареное
zharenoe
fried
жареным
zharenym
(by) fried
жареном
zharenom
(in/at) fried

Examples of жареный

Example in RussianTranslation in English
- Можно подумать, будто он жареный, приятель.- I think it's fried, man.
- Перестань смеяться надо мной, авокадо жареный.- Stop laughing at me, fried avocado.
- Это жареный цыпленок.- It's fried chicken.
- Это печеный жареный цыпленок.- It's baked fried chicken.
Бананы, арахисовое масло и бекон, жареный.Bananas, peanut butter, bacon, fried.
- Вареную треску, жареные ребра... фрикадельки, небольшие и нежирные!-Some steamed cod, fried ribs, meatballs, not too big, with little starch!
- Каждый день были жареные цыплята.- It was fried chicken every day.
- Ну, тогда входите, у меня есть жареные соления, подогретые прямо на масле.Kate could, indeed. [Chuckling] Well, just come right on in. I've got some fried pickles,
А теперь, если ты меня извинишь, тут есть ларёк, в котором продают нечто, называющееся "жареные одеяла из сосисок", так что я собираюсь купить ларёк.Now, if you'll excuse me, there's a booth over there serving something called, "fried sausage quilts," so I'm going to buy the booth.
Да, я буду жареные ноги северного оленя.Yeah, I'll have the fried reindeer feet.
- Я мечтаю о жареных пижамных штанах.No! I fancy some fried pyjama bottoms.
..миссис Жирдяй еще ведро жареных цыплят.Another bucket of fried chicken.
4 жареных курицы и колу.Four fried chickens and a Coke.
¬ моей столовой не подают жареных цыпл€т и арбузы ежедневно!They don't serve fried chicken and watermelon in my mess hall!
А ты любишь жареных лягушек?Do you like fried frogs?
- Вы известный профессор, а у меня степень магистра только по жареным цыплятам.- You're the big professor, - But I have a master's degree in fried chicken.
- Традиционное сочетание отбивной рыбы с жареным картофелем. - Треску и фри.A combination of battered fish and fried potatoes would be traditional Cod and chips.
Давай вернемся в "Дженнаро", можно взять закуску на двоих, обязательно попробовать трубочки с грецким орехом и жареным шалфеем... на сайте Yelp все только о них и судачат... а потом пырнуть Майкла в лицо раз тридцать-сорок.I think we have all the evidence we need. I say we go back to Gennaro's, maybe split an appetizer, definitely try the cannelloni with walnuts and fried sage-- it's all anyone's talking about on Yelp-- then stab Michael's face three or four dozen times.
И тебе уже не видать сэндвича с жареным яйцом.And you'll never get your fried egg sandwich.
Мне просто нужно придумать, что то, что рифмуется с жареным цыпленком.I just need to come up with something that rhymes with chicken fried steak.
"рублёной печенью, обжареной в шкварках, жареными малажьими молоками."liver slices fried with crustcrumbs, fried hencods' roes.
И если мозговой центр компании устраивает вечеринку с жареными цыплятами под саксофон вместо встречи с клиентом, он может призадуматься: а не происходит ли тут что-нибудь еще?If the brains behind the company is hosting a fried chicken and saxophone party instead of meeting with the client, he's gonna wonder if maybe there isn't something else going on.
Не могла выбрать между жареными макаронами с сыром и беконом с сырной картошкой, поэтому взяла и то, и то.Couldn't decide between the fried mac and cheese or the bacon and cheddar tater tots, so I got both.
Они заманили меня сладкими, жареными угощениями, завербовали меня и вскоре, медленно, но уверенно, я начала с осуждением смотреть на тех, кто пил колу и не носил треники.Lured me in with the sugary, fried treats, made me feel accepted, and then, slowly but surely, I started judging anyone who drank coke and didn't wear bloomers.
С ватными палочками, пропитанными жареными цыплятами, и записью бездомного саксофониста?With fried-chicken cotton swabs and a recording of a homeless saxophone player?
" Ћинетт был отличный семейный рецепт жареного цыпленка.Lynette had a great family recipe for fried chicken.
- Курицу и еще чего-нибудь жареного!- Get some fried food.
- Немного мяса, и жареного риса.- A little meat, perhaps, and fried rice.
¬ действительности, жизнь Ћинетт стала такой беспокойной, что теперь она была вынуждена вз€ть своего жареного цыпленка из фаст-фуда.In fact, Lynette's life had become so hectic, she was now forced to get her fried chicken from a fast-food restaurant.
Ћинетт —каво принесла жареного цыпленка.Lynette Scavo brought fried chicken.
Я посчитала, что твой день был вероятно довольно странным, и ты возможно нуждаешься в чем-то жареном и сахарномI figured your day was probably pretty weird, And you might need some sugary, deep-fried batter.
- Cлушай, может ты хочешь - есть колбаса жареная.- Look, maybe you would like this: there are fried sausages in the kitchen.
- Она тушеная или жареная? - Жареная.- Is it boiled or fried?
- У вас есть жареная курица?- Got any fried chicken?
А у Жене получилась какая-то французская жареная...Jeunet's was sort of a french fried...
Бифштексы с сыром и жареная еда вызвали сильный кислотный рефлюкс, и со временем, этот рефлюкс превратил ваш пищевод в отличный дом для рака.Cheesesteaks and the fried foods have caused intense acid reflux, and over time, that reflux has made your esophagus the perfect home for cancer.
- И жареной картошкой.- And fried potatoes.
Бедро жареной курицы.It's a bucket of fried chicken.
Боюсь, что когда-нибудь меня неожиданно пригласят на дружескую вечеринку и угостят жирными белыми копошащимися личинками, или жареной саранчой, или запечённой под соусом змеёй.I'm afraid to be invited unexpectedly some day at friends of friends and get served fat white crawling maggots or fried flying locusts or baked snake with sauce.
Вот почему Майк побежал за жареной курочкой.And that's why Mike is on a fried chicken run.
Вот это я называю жареной курятиной.Now, that's what I call fried chicken.
- Хочешь жареную курицу? - Нет, я не люблю её.- Want some fried chicken?
- Я буду жареную курицу, вот!- I'll go with fried chicken.
А теперь мне нужно, чтобы ты вспомнил того кубинского мальчика, которому мама давала в школу целую жареную рыбу и сигару на десерт.Right now, I need you to remember that little Cuban boy whose mom sent him to school with a whole fried fish and a cigar for dessert.
Будешь жареную картошку или запечённую?You want fried potatoes or baked potatoes?
Вареную, соленую, сушеную, сырую, маринованную, жареную, я ненавижу макрель!Boiled, salted, dried sushi, marinated or fried I hate mackerel.
"Термису, жареное в сахаре."" From tiramisu, fried with sugar. "
Врач сказал, отцу нельзя есть жареное. Нет.The doc say Pops can't eat fried.
Днями за столом, вечерами - у телика, ел только жареное, убивал себя.Yeah, hugging a desk all day and watching TV all night, eating fried everything was killing me.
Жареное тесто есть жареное тесто, не важно, в какой ты стране.Deep fried dough is deep fried dough, no matter what country you're in.
Жареную! Тут все жареное!Everything fried!

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

пареный
stewed

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'fried':

None found.
Learning languages?