Дыхательный [dyxatelʹnyj] adjective declension

Russian
34 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
дыхательные
dyhatel'nye
respiratory
дыхательных
dyhatel'nyh
(of) respiratory
дыхательным
dyhatel'nym
(to) respiratory
дыхательных
dyhatel'nyh
respiratory
дыхательные
dyhatel'nye
respiratory
дыхательными
dyhatel'nymi
(by) respiratory
дыхательных
dyhatel'nyh
(in/at) respiratory
Masculine
дыхательный
dyhatel'nyj
respiratory
дыхательного
dyhatel'nogo
(of) respiratory
дыхательному
dyhatel'nomu
(to) respiratory
дыхательного
dyhatel'nogo
respiratory
дыхательный
dyhatel'nyj
respiratory
дыхательным
dyhatel'nym
(by) respiratory
дыхательном
dyhatel'nom
(in/at) respiratory
Feminine
дыхательная
dyhatel'naja
respiratory
дыхательной
dyhatel'noj
(of) respiratory
дыхательной
dyhatel'noj
(to) respiratory
дыхательную
dyhatel'nuju
respiratory
дыхательную
dyhatel'nuju
respiratory
дыхательной
dyhatel'noj
(by) respiratory
дыхательной
dyhatel'noj
(in/at) respiratory
Neuter
дыхательное
dyhatel'noe
respiratory
дыхательного
dyhatel'nogo
(of) respiratory
дыхательному
dyhatel'nomu
(to) respiratory
дыхательное
dyhatel'noe
respiratory
дыхательное
dyhatel'noe
respiratory
дыхательным
dyhatel'nym
(by) respiratory
дыхательном
dyhatel'nom
(in/at) respiratory

Examples of дыхательный

Example in RussianTranslation in English
Её человеческая физиология начала восстанавливаться: дыхательный аппарат, неврологические функции, иммунная реакция.Her human physiology has begun to reassert itself-- respiratory system, neurological functions, immune response.
Он вызывает дыхательный паралич.It causes respiratory paralysis.
Принесите дыхательный аппарат...Call respiratory...
Следующий по списку наркотик так же когда-то отпускался по рецепту, изначально разработанный в 1930-х как циркулярный и дыхательный стимулятор и затем, в течении 15-ти летнего периода, начинающегося в 50-х, он был прописан как психиатрический препарат более 40000 пациентам по всему миру.The next drug on the list was also a prescription drug, initially developed as a circulatory and respiratory stimulant in the 1930s and then, during a 15-year period beginning in the '50s, it was prescribed as a psychiatric treatment to over 40,000 patients worldwide.
- Как его дыхательные рефлексы?- How's his respiratory effort?
В его организме достаточно морфия, чтобы парализовать дыхательные пути несколько раз.There was enough morphine in his body to collapse his respiratory system, several times over.
Все эти химикаты вызывают сердечные и дыхательные расстройства, нарушения эндокринной системы, гастроэторологические проблемы, повреждают нервную и выделительную системы...All of these chemicals are implicated in cardiovascular and respiratory disorder, endocrine disruption, gastroenterological failure, nerve and urinary system destruction...
И пусть дыхательные аппараты держат наготове.And call respiratory.We need ventilators on standby.
Контакт был незначительным, но этот газ поражает верхние дыхательные пути.The exposure was very mild, but this gas attacks the upper respiratory tract.
Анализы показывают оксидативный стресс, дефицит витамина Д, раздражение верхних дыхательных путей.Labs indicate oxidative stress, vitamin D deficiency, upper-respiratory irritation.
В книгах пишут, что последние недели очень важны для развития дыхательных путей.Books say that the last couple of weeks are important for respiratory development.
В последнее время не было гриппа, простуды или инфекций верхних дыхательных путей?Any recent flus, colds or upper respiratory infections?
Знаешь сколько людей умирают от случайных дыхательных проблем каждый год?Do you know how many people die each year from random respiratory problems?
И в Люси Кук, и в Джоселин Уэйд, были обнаружены следы железных опилок в верхних дыхательных путях.Both Lucy Cooke and Jocelyn Wade had traces of iron filings in their upper respiratory system.
А ещё она слишком близка к иннервационным дыхательным мышцам.It's also very close to the innervation of respiratory muscles.
Мэнди могла понять влияние качества воздуха на человека с дыхательным заболеванием.Mandy would've understood the impact of air quality on someone with respiratory illness.
— Нужно интубировать. — Активность дыхательного центра снижается.He's losing his respiratory drive.
Его личинка попала в организм через рану в ноге затем проникла через круги кровообращения в легкие поднялась по дыхательному тракту, а потом была проглочена и сделала своим домом малую кишкуIts larva enters through the sole of the naked foot, then migrates through the circulation system to the lungs, crawling up the respiratory tract to be swallowed and make its home in the small intestine.
Большинство людей с CMD нуждаются в нем, так как их дыхательная функция угнетена.Most people with cmd need to as their respiratory function declines.
Высоченная температура, дыхательная недостаточность, но не успели они положить его в палату, он потерял сознание и умер на полу в приёмном покое.Uh, sky-high fever, respiratory distress, but before they could get him to a bed, he collapsed and died on the ER floor.
Его дыхательная система серьезно пострадала.His respiratory system is severely impaired.
Ее дыхательная система рухнула под наркозом.Her respiratory system collapsed under the anesthetic.
Ее дыхательная система стабилизировалась.Her respiratory system has been stabilised.
54-летняя женщина с острой дыхательной недостаточностью.54-year-old woman with acute respiratory failure.
Восьмилетний мальчик был доставлен в скорую вчера вечером с острой дыхательной недостаточностью.Eight-year-old boy was brought into the ER last night with acute respiratory distress.
Если причина дыхательной недостаточности твоего парня - пневмония, то он должен быть невероятно заразен.If pneumonia caused your guy's respiratory failure, then your man would have been extremely contagious.
Если так, то она должна была умереть от дыхательной недостаточности в 25As it is, he's gonna die of respiratory failure by 25.
Зато я получил афроамериканца с дыхательной недостаточностью без каких-либо кардиоторакальных отклонений.But I did get an African-American male in respiratory failure with no other cardiothoracic findings.
- Ну, тогда почему вы не делаете? - Иммуноглобулин вызвал у него дыхательную недостаточность.- The I.V.I.G. put him in respiratory failure.
В редких случаях он может вызвать дыхательную недостаточность, но--In rare cases,it can cause respiratory failure,but...
Героин вызвал дыхательную недостаточность.Heroin caused the respiratory distress.
На выдохе старайтесь поймать свою дыхательную паузу и промежуток в сердцебиении.And as you exhale, find your natural respiratory pause and the space between heartbeats.
Он появился из-за маленькой мерзкой бактерии, чье дерьмо способно вызывать боль в груди, дыхательную недостаточность, кожные язвы, разрастание псевдомембраны в дыхательных путях и, в очень редких случаях, галлюцинации.It came from a little bastard of a bacterium whose crap can cause chest pain, respiratory distress, skin ulcers, the growth of pseudomembrane across the airway, and, in very rare cases, hallucinations.
Я вытащил его из городского автобуса, у него было дыхательное расстройство, и мы его интубировали.I carried him off a city bus in respiratory distress and we intubated him.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

нюхательный
some

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'respiratory':

None found.
Learning languages?