Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Достоверный [dostovernyj] adjective declension

Russian
38 examples
nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
достоверные
достоверных
достоверным
достоверных
достоверные
достоверными
достоверных
достоверны
Masculine
достоверный
достоверного
достоверному
достоверного
достоверный
достоверным
достоверном
достоверен
Feminine
достоверная
достоверной
достоверной
достоверную
достоверную
достоверной
достоверной
достоверна
Neuter
достоверное
достоверного
достоверному
достоверное
достоверное
достоверным
достоверном
достоверно

Examples of достоверный

Example in RussianTranslation in English
Бэт всё ещё думает, что Гейб достоверный источник.Beth still thinks that Gabe is a reliable source.
Вряд ли это достоверный признак.It's hardly a reliable indicator.
Тайлер не совсем достоверный источник, и...Tyler's not exactly a reliable source, and...
Я знаю, как это звучит, но я работаю над статьей, и достоверный источник сообщил, что существует серьезная угроза.I know what this must sound like but I've been working on a story, and a reliable source claims this is a credible threat.
Я считаю, есть более достоверный способ найти его, чем медная проволока и изолента.I think there's a way to find it that's more reliable than copper wire and duct tape.
Вкратце изложу суть дела: Инспектор Диксон, опытный офицер полиции, отмеченный многими наградами, опираясь на достоверные сведения... арестовал Пола Хилла, который, стыдясь содеянного, сознался в преступлении.Inspector Dixon... a decorated officer of great expertise... acting on reliable information and good detective work... arrested Paul Hill... who, guilt-ridden by the shame of his crime, confessed.
Мне пришлось заплатить столько и еще немного, чтобы получить достоверные карты этой местности, взамен тех бесполезных, которые они продали мне.[Laughs] I had to pay that and some to get reliable maps of this region to replace the worthless charts they'd supplied me.
Нам нужны достоверные источники.Well, we need some reliable sources.
Но у нас есть достоверные данные, что верхушка этой группы была ликвидирована в Ирландии сорок восемь часов назад.But we have reliable ground reports that the senior leadership of this group was liquidated in Ireland forty-eight hours ago.
Нолан получил достоверные сведения.- Nolan received reliable intelligence.
Информатор, что идёт на сотрудничество, всегда предоставляет много достоверных данных.A cooperative asset always provides more reliable intel.
Как мы установили из достоверных источников, эта загадочная соучастница разыскивается полицией в связи с рядом убийств, включая убийство Поля Юго, чье тело было обнаружено в озере недале от Брюсселя.We just learned from a reliable source that the said accomplice is supposed to be already wanted for several other murders, including Paul Hugo's, whose body was just discovered by the police in a pond, in the Brussels.elles area.
Якобы полученную им из достоверных источников.Told to him, he said, by very reliable sources.
Да, по достоверным источникам.Yeah, the more reliable ones anyway.
С достоверным описанием психологии мишени... да.With a reliable road map to the target's psychology... yes.
Слышь, Детройт, я считаюсь достоверным источником.Look, Detroit, I pride myself on reliable sourcing.
Как... Как это делает его слова достоверными?How does... how does that make him reliable?
Конечно, не все разведданные достоверны. Это значит, что, закончив проверять досье, ты должен проверить источник.Of course, not all intelligence is reliable, which means when you're done checking the file...
Мне сообщил их подданный Силла. Они абсолютно достоверны.I heard this from the Silla army, but this is reliable information.
Я просто не знаю, насколько достоверны...I just- - I just don't know how... reliable...
Мы можем сказать только, что сведения идут из достоверного источника.All we can say at this point is that a reliable source is willing to step forward.
У нашего друга Эллиса может и нет достоверного адреса, но у него есть новая кредитная карточка с заказом китайской еды час назад.Our good friend Ellis may not have a reliable address, but he does have a new credit card with a charge for Chinese takeout one hour ago.
Это был звонок от очень достоверного источника.That was a call from a very reliable informant.
Угадай кто, согласно достоверному источнику, синоним крутости?Guess who, according to a reliable source, Is the definition of cool?
- Информация достоверная?A reliable source?
Если вам нужна достоверная информация, вам нужно изменить обстоятельства.If you want real reliable information, You've got to alter the conditions.
Если тебе нужна более достоверная информация, то она появится со следующим тестом.If it's more reliable data you need, the next field test should provide it.
Если у тебя есть достоверная информация, от надёжного источника, я хочу знать всё, и прямо сейчас.If you have credible information from a reliable source, I want to know it, and I want to know it now!
И у нас есть достоверная информация от осведомителя полковника Фабио.And we have reliable info from Colonel Fábio's informant...
В моём распоряжении нет достоверной информации, которая бы позволила мне Вам ответить.I don't have that reliable information at my disposal that would allow me to answer you.
Его информация была достоверной.His information was reliable.
Если информация, которую он предлагает окажется достоверной...If the intel he's offering up proves to be reliable...
Собранная информация была неизменной и достоверной.You know that. The intelligence gathered was constant and reliable.
Они думают, что получают достоверную информацию.They think they're getting reliable information.
В начале мы не были уверены что эта информация достоверна.We weren't sure if the information was reliable.
Хочешь присмотреться ко мне, чтобы увериться что моя информация достоверна.You were feeling me out to be certain that my information was reliable.
ѕоследн€€ достоверна€ инвентаризаци€ средств проводилась здесь при президенте Ёйзенхауэре в 1953 году.The truth is that a reliable audit of whatever remains here, has not been conducted since president Eisenhower ordered one in 1953. Where did America's gold in Fort Knox go?
Насколько это достоверно?How reliable is that thing?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

недостоверный
unreliable

Other Russian verbs with the meaning similar to 'reliable':

None found.