И я гарантирую, ты не только пожалеешь о каждой своей никчемной маленькой пытке, но все страдания, которые ты распространяешь вокруг, вернуться к тебе в десятикратном размере. | And I guarantee that you'll not just regret each and every one of your petty little torments, but that the suffering you so glibly spread around will come back at you tenfold. |
Плата за обучение вернется к нему в десятикратном размере в виде приобретенной мудрости. | Tuition will come back to him tenfold in acquired wisdom. |
Подумай о своих самых приятных снах, представь это чувство в десятикратном размере, выкинь все мысли из головы на несколько секунд | Think of your most pleasant dream, multiply that feeling tenfold, all mainlining through your cortex in a few seconds. |
Посмеешь снова вынюхивать про меня, и твоя дерзость будет наказана в десятикратном размере. | Dare to seek me out again and your insolence will be punished tenfold. |
У тебя будет десятикратная окупаемость. | You'll get it all back tenfold! |
Морфин... накрывает тело с десятикратной силой опиума. | Morphine... takes the body with tenfold the power of opium. |
- Получив десятикратную прибыль. | - At a tenfold profit. |
- Перестань сейчас же! - Позволь ее смерти десятикратно возвратиться ко мне моей силой. | - Let her death return tenfold unto me my power. |
Бог возместит вам десятикратно! | God will repay you tenfold! |
Если твоя любовь искренна, тебе воздастся десятикратно. | When your love is truly giving, it will come back to you tenfold. |
Как только дела пойдут, ты получишь свои инвестиции назад десятикратно. | Once this thing takes off, you will get your investment back tenfold. |
Когда выпадает Умный Дождь, наши генетически-улучшенные семена, поля начинают оживать, десятикратно увеличивая урожай. | When the Smart Rain finally falls on our genetically enhanced seeds, fallow fields will spring to bountiful life, increasing yields tenfold. |