Двоюродный [dvojurodnyj] adjective declension

Russian
20 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
двоюродные
dvojurodnye
some
двоюродных
dvojurodnyh
(of) some
двоюродным
dvojurodnym
(to) some
двоюродных
dvojurodnyh
some
двоюродные
dvojurodnye
some
двоюродными
dvojurodnymi
(by) some
двоюродных
dvojurodnyh
(in/at) some
Masculine
двоюродный
dvojurodnyj
some
двоюродного
dvojurodnogo
(of) some
двоюродному
dvojurodnomu
(to) some
двоюродного
dvojurodnogo
some
двоюродный
dvojurodnyj
some
двоюродным
dvojurodnym
(by) some
двоюродном
dvojurodnom
(in/at) some
Feminine
двоюродная
dvojurodnaja
some
двоюродной
dvojurodnoj
(of) some
двоюродной
dvojurodnoj
(to) some
двоюродную
dvojurodnuju
some
двоюродную
dvojurodnuju
some
двоюродной
dvojurodnoj
(by) some
двоюродной
dvojurodnoj
(in/at) some
Neuter
двоюродное
dvojurodnoe
some
двоюродного
dvojurodnogo
(of) some
двоюродному
dvojurodnomu
(to) some
двоюродное
dvojurodnoe
some
двоюродное
dvojurodnoe
some
двоюродным
dvojurodnym
(by) some
двоюродном
dvojurodnom
(in/at) some

Examples of двоюродный

Example in RussianTranslation in English
Он двоюродный брат папы, кажется.Daddy's cousin, or something.
Тут мой двоюродный брат Штакет живет.He's probably got some dope.
так много Леду в округе, я никогда не беспокоился о их наличии но да, двоюродный брат моего отца или что-то типа тогоSo many Ledouxs around, I never had to worry about a connection. But, yeah, my dad's second cousin or somethin'.
Мои двоюродные брат с сестрой похитили меня и запихнули на какую-то дурацкую посудину.I have been abducted by my cousins and set to drift in uncharted waters. In some ridiculously looking boat.
Наши матери - двоюродные сестры.Didn't she do something rather original?
Среди тех, кого он побил, были двоюродные братья кого-то из Барлоу, а Шон Барлоу – любитель затаить злобу.Anyhow, some of the injured parties were cousins to the Barlows, and Sean Barlow loves to cultivate a grudge.
Я понимаю, что вам трудно, но иногда несчастья только на пользу. Я не одобряю двоюродные браки в семьях, имевших определённые прецеденты.I understand it will be difficult for him, but if we can draw some good out of great evil, let me tell you, marrying cousins shouldn't be allowed in a family with certain precedents.
Одолжил у двоюродных братьев.He borrowed it from some cousins.
Знаешь, это напоминает мне случай с моим двоюродным братом Грегом, который застрял в аэропорту я предложила ему забрать его, но он заехал в какой-то занюханный отель... кароч, на следующий день...You know, this reminds me the time my cousin Greg got stuck at the airport. I offered to pick him up, but he said he'd just crash at some cheap motel. - Anyway, the next day...
Ты познакомился с двоюродными братьями?You met some of the, uh, some of the cousins?
Граф думает, этот роман основан на некоторых дневниках, которые принадлежали его мёртвому двоюродному брату.The count thinks this novel is based on some diaries that belonged to his dead cousin. Diaries that were stolen.
Да, точно, упомянул пару вещей своему двоюродному брату.Oh, right. Yes, I did. I mentioned some things to my cousin.
Это верно! Случалось, я расспрашивала о каком-нибудь двоюродном дяде или дедушке, чьи фотографии исчезали из всех семейных альбомов.Yes, sometimes I've asked myself about that great-uncle, or grandparent, whose photographs have been removed from the family album.
Моя бабушка, твоя двоюродная бабушка хотела, чтобы я приехала, нашла тебя и сказала, что в семье кое-что произошло.My grandmother, your great-aunt, wanted me to come and find you and tell you that something happened in the family.
Моя двоюродная сестра найдет что-то.My cousin is looking for something.
Это вроде была его двоюродная племянница.It was a niece once removed from him or somethin'.
моя двоюродная сестра, его дочь, когда ей было три года, заболела раком.-he's in his 60's now, but in 1969- my cousin-his daughter was three years old and she got cancer of some kind.
Мне нужна кое-какая информация о вашей двоюродной бабушке.I need to get some information about your great-aunt.
Мне сказали, что вы что-то узнали об убийстве моей двоюродной сестры.(Blinds clatter) Hey. They said you found something out about my cousin's murder. (Door closes)
Так вот сестра подружки старшего брата лучшей подруги моей двоюродной сестры принесёт их после обеда. Я знаю, как глупо это звучит, но я боюсь забирать их сама.So, anyway, my cousin's best friend's older brother's girlfriend's sister is gonna be bringing some by this afternoon, and I know it sounds a little stupid, but I'm kind of nervous to pick them up myself.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

троюродный
some

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'some':

None found.
Learning languages?