Get a Russian Tutor
Знаешь, еще не поздно построить тут небольшой геодезический купол.
You know, it's not too late to build a small geodesic dome in here.
Мы должны немедленно закрыть геодезический разлом.
We must close the geodesic fold immediately.
Не через геодезический разлом.
Not through a geodesic fold.
Он назвал это геодезический купол.
It was called a geodesic dome.
Пускай геодезический импульс.
lnitiate the geodesic pulse.
Гигантские геодезические купола были построены для размещения РЛС Американской системы раннего предупреждения в Арктике.
Giant geodesic domes were built to house the radar installations for America's early warning system in the Arctic.
Они использовали геодезические купола Фуллера для постройки домов, и более того, они взяли кибернетику за основу своей организации.
They used Buckminster Fuller's geodesic domes to build their new homes, but more than that, they adopted his cybernetic ideas as their organising principle.
Было сделано много открытий в геодезических исследованиях, с тех пор, как вы пропали.
A lot's happened in geodesic research since you've been gone.
Мы на расстоянии меньше 1 светового года от геодезического разлома.
We're less than a light-year away from the geodesic fold.
Посмотрим... радиальная геодезическая в варп поле в 39 кокрейн сжимает нормальное пространство со скоростью...
A radial geodesic in a 39 Cochrane warp field contracts space at a rate of...
Все тела падают с одинаковой скоростью, потому что движутся по геодезической линии пространства-времени, однако речь не об этом.
All things fall at the same rate under gravity. That's because they they're following geodesics through curved space-time, but that's not important.
Генерируя радиальное геодезическое движение, она создаёт мост Эйнштейна-Розена путём максимально расширенной экстраполяции метрики Шварцшильда.
By generating radial geodesic motion, it creates an Einstein-Rosen bridge, by way of a maximally extended extrapolation of the Schwarzschild metric.