Гарантированный [garantirovannyj] adjective declension

Russian
45 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
гарантированные
garantirovannye
guaranteed
гарантированных
garantirovannyh
(of) guaranteed
гарантированным
garantirovannym
(to) guaranteed
гарантированных
garantirovannyh
guaranteed
гарантированные
garantirovannye
guaranteed
гарантированными
garantirovannymi
(by) guaranteed
гарантированных
garantirovannyh
(in/at) guaranteed
гарантированны
garantirovanny
guaranteed
Masculine
гарантированный
garantirovannyj
guaranteed
гарантированного
garantirovannogo
(of) guaranteed
гарантированному
garantirovannomu
(to) guaranteed
гарантированного
garantirovannogo
guaranteed
гарантированный
garantirovannyj
guaranteed
гарантированным
garantirovannym
(by) guaranteed
гарантированном
garantirovannom
(in/at) guaranteed
гарантирован
garantirovan
guaranteed
Feminine
гарантированная
garantirovannaja
guaranteed
гарантированной
garantirovannoj
(of) guaranteed
гарантированной
garantirovannoj
(to) guaranteed
гарантированную
garantirovannuju
guaranteed
гарантированную
garantirovannuju
guaranteed
гарантированной
garantirovannoj
(by) guaranteed
гарантированной
garantirovannoj
(in/at) guaranteed
гарантированна
garantirovanna
guaranteed
Neuter
гарантированное
garantirovannoe
guaranteed
гарантированного
garantirovannogo
(of) guaranteed
гарантированному
garantirovannomu
(to) guaranteed
гарантированное
garantirovannoe
guaranteed
гарантированное
garantirovannoe
guaranteed
гарантированным
garantirovannym
(by) guaranteed
гарантированном
garantirovannom
(in/at) guaranteed
гарантированно
garantirovanno
guaranteed

Examples of гарантированный

Example in RussianTranslation in English
В смысле, 10% в год гарантированный доход от вложений.I mean, there's a guaranteed 10% a year back on your investment.
Вы получаете гарантированный доход, а мне не нужно будет заморачиваться.You get regular guaranteed income, I don't have to think too hard.
Так "гарантированный результат" не гарантирован?So "guaranteed results" means nothing?
Это - гарантированный успех.That's a guaranteed market.
Это будет гарантированный протест.There will be guaranteed representation.
В ряде случаев мы не смогли обеспечить тиражи, гарантированные рекламодателям.In some cases, we are below the circulation levels we have guaranteed our advertisers.
И это были просто старики, просто боровшиеся таким путём, потому что завод отказался выдать им их федеральные гарантированные пенсии.And they were old men, just struggling to get by because the mill refused to award them their federally guaranteed pension.
Каждое собрание МПМ начинается с заявления, напоминающего морякам их права, гарантированные уставом МПМ.Every S.I.U. meeting begins with a statement reminding seafarers of the rights guaranteed them in the S.I.U. constitution.
Сейчас значение имеют только гарантированные 40 миллионов.Right now the only thing that matters is $40 million guaranteed.
Ты мог бы в конечном итоге заработать гораздо больше, чем гарантированные 200 баксов, если будет много народа.I mean, you could end up making a lot more than the $200 we're guaranteed if there's a big turnout.
В нашем контракте ничего не говорится о гарантированных правах на воду, так что он начал поднимать цену на воду как только мог.Our contract didn't say anything about guaranteed water rights, so he started charging us as much as he could for water.
Люди Кашмира просто требуют своих прав, гарантированных ООН, право на свободное волеизъявление.The people of Kashmir are demanding their rights guaranteed by the U.N.
У вас нет гарантированных контрактов, так что вам нечего волноваться.You don't have guaranteed contracts so you don't have to worry about that.
Г-н Президент, в этом документе утверждается, что приватность не является правом, гарантированным Конституцией.It's an argument that privacy isn't a right guaranteed by the constitution.
Для таких как ты.С гарантированным доходом.Only people like you. With a guaranteed income.
Новый двухпартийный Super-Pac с гарантированным финансированием в 120 миллионов долларов.A new bipartisan Super-Pac with guaranteed financing of $120 million.
Он снова доказывал, что любой, кто его разоблачает, любой, кто не разделяет его истерическое пренебрежение к приличиям, к человеческому достоинству и к правам, гарантированным Конституцией - тот либо коммунист, либо сочувствующий коммунистам.He proved again that anyone who exposes him anyone who doesn't share his disregard for decency and human dignity and the rights guaranteed by the Constitution must be either a Communist or a fellow traveler.
Сезон за сезоном... этот мерзавец был единственным гарантированным победителем, которого я знал.Get me down at six. Season after season... the prick was the only guaranteed winner I ever knew. But he was so serious about it all... that I don't think he ever enjoyed himself.
А мое признание, ну, я дал его, после того, как мой адвокат убедил меня, что это был единственный способ избежать гарантированного пожизненного приговора.And my confession, well, I gave that after my Legal Aid lawyer convinced me it was the only way of avoiding a guaranteed life sentence.
Два часа гарантированного сна.Two hours of sleep guaranteed
На самом деле, когда нет гарантированного или ощутимого смысла, вам приходится еще больше работать и приходится быть мега-этичным, потому что намного проще проживать жить и знать, что хорошо, чего следует делать, а что нет, потому что так кто-то сказал.Precisely where there isn't guaranteed... or palpable meaning, you have to do a lot of work and you have to be mega-ethical, 'cause it's much easier to live life and know... that well, that you shouldn't do, and this you should do, because someone said so.
Насколько она стала зависеть от гарантированного довольства и власти Вольфманна.Like how much she's come to depend on Wolfmann's guaranteed level of ease and power..
А я слышала о гарантированном оправдании.I heard it's a guaranteed innocent verdict...
- Вам был бы гарантирован очень хороший аванс.You'd be guaranteed a very healthy advance.
Вы так говорите, будто успех гарантирован.You say that as though success is guaranteed.
Для генетической элиты успех достижим. Но не гарантирован.For the genetically superior, success is easier to attain... but is by no means guaranteed.
Доступ к Матрице гарантирован.Access to the Matrix is guaranteed.
Если просить у неё что-то, когда она в хорошем настроении, успех тебе гарантирован.Ask her for anything when she's in a good mood and you're guaranteed success.
В правой руки смерть мгновенная и гарантированная.In the right hands death is instantaneous and guaranteed.
Если кто-то свалится оттуда, гарантированная смерть.If someone falls from there, that's a guaranteed death.
И, самое лучшее, гарантированная еда.And best of all, guaranteed food cargo.
Конфиденциальность личности, прозрачность учреждений... и личная безопасность информаторов... гарантированная анонимностью.Privacy for the individual, transparency for institutions... with your personal safety as a whistleblower... guaranteed through anonymity.
Мадам, двенадцать погожих дней с чистым небом и контрастными тенями - отличная перспектива но отнюдь не гарантированная контрактом, поэтому я не хочу тратить время понапрасну.The prospect of twelve fine-weather days... with clear skies... and sharp shadows is an excellent proposition... but not to be guaranteed. So I am naturally anxious... that time should not be wasted.
Выпал из окна. Это стоило тебе 20 миллионов гарантированной налички.Got thrown through a window, cost you about $20 million guaranteed cash.
Придурком с гарантированной пенсией и пособиями.Schmuck with a guaranteed pension and benefits.
Я желаю гарантированной победы на Региональных, поэтому хочу, чтобы ты выбыла.I want a guaranteed Regionals win, so I want you to drop out.
От вас, мы хотим денег и гарантированную защиту Юрия.From you, we want money and guaranteed protection for Yuri.
Поговорим о том, что я получу, - гарантированную свободу и Сборник.Let's talk about what I'll take -- my freedom guaranteed and the codex.
Единственное гарантированное лечение лимфомы - химиотерапияThe only guaranteed cure for lymphoma is chemotherapy.
Это неотъемлемое право, гарантированное каждому из нас.It is an inalienable right guaranteed to all of us.
"Двигаться на запад", гарантированно даст только одно, а?"Head west," is guaranteed to do only one thing?
...чтобы иметь представление о скорости, нужной, чтобы бутылка гарантированно разбилась.To get a good idea of the speed they need for a guaranteed smash.
А поскольку у нас есть образование, и мы из видных семей, мы гарантированно будем офицерами.Based on our education and you and me being from prominent families we're guaranteed to be made commissioned officers.
В музее гарантированно окажутся две вещи.Two things always guaranteed to show up in a museum.
В поле зрения не было компьютеров, так что какая бы техника у него ни была, она гарантированно хранится в нем.There were no computers in sight, so whatever tech he's got, guaranteed he keeps it in there.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'guaranteed':

None found.
Learning languages?