Гладкий на ощупь, но чрезвычайно взрывчатый когда закладывается в патронник и выстреливает. | Smooth to the touch, but highly explosive when shoved into the chamber and fired. |
Предварительный рентген не показал взрывчатый материал или объекты, близкие по плотности к Си-4 или другой взрывчатке. | Our preliminary x-rays didn't reveal any explosive material or objects with a density common to C-4 or other incendiary plastics. |
А то нам кое-чего не хватает для взрыва. Принесите мне все имеющиеся у них взрывчатые вещества. | We're a little light on bang here, so you bring me back every piece of explosive ordnance that they have. |
Батарея на одном конце, взрывчатые вещества на другом. | Battery on one end, explosives on the other. |
В оболочке содержатся маленькие взрывчатые вещества, архимедово тело, которое отделено железной прокладкой. | The casing houses a grouping of smaller explosives, an Archimedean solid, which is separated by iron spacers. |
Ваш сын... он когда-нибудь использовал взрывчатые вещества, миссис Чевальер? | Your son-- did he ever use explosives, Mrs. Chevaleer? |
Ваши пытливые умы разрабатывают взрывчатые технологии слишком быстро, чтобы осознать, что вы делаете. | With your ancient, juvenile minds, you have developed explosives too fast for your minds to conceive what you were doing. |
- Сиоми, ты арестован за нарушение закона о взрывчатых веществах. | Shiomi, you're under arrest for violation of the explosives law. |
8,5 тысяч тонн взрывчатых веществ за две недели! | 8,500 tons of explosives in two weeks! |
Богатые азотом, взрывчатых атомов углерода. | Nitrogen-rich, explosive carbons. |
Был осужден за незаконное владение огнестрельным оружием, нарушение закона об использовании взрывчатых веществ и т.п. | Has been convicted for the illegal possession of firearms violating use of explosives laws, etc. |
Ваш автомобиль будет необходимо отбуксировать в бюро конфискаций и проверить на наличие взрывчатых веществ. | And your vehicle will need to be towed to a bureau impound and checked for explosives. |
Заходи внутрь и делай вид,что ты эксперт по взрывчатым веществам. | Come inside and pretend to be an explosives expert. |
Здесь, на вершине, мы наполним взрывчатым веществом не одно, а целых 20 разных отверстий. | Up here on the top, we're filling not one, but 20, separate holes with explosives. |
Метанол может стать пластиком, фанерой, краской, взрывчатым веществом или немнущейся тканью. | Methanol can become plastic, plywood, paint, explosives, permanent-press textiles. |
Носовой обтекатель ракеты упаковывается взрывчатым веществом. | The nose cone of the rocket is being packed with distronic explosive. |
Официальное заключение о солдате - командующий Евгений Зоткин, эксперт по подрывной деятельности и взрывчатым веществам, прислан сюда Охранкой. | A communique about a soldier - Commander Yevgeny Zotkin, expert in sabotage and explosives, sent here by the Okhrana. |
...стрельба боевыми патронами, холодное оружие,.. ...работа со взрывчатыми веществами,.. ...1 7 способов удушения и отравления без следов. | Shooting with live ammunition, knives, handling explosives, 17 methods of strangulation and neutral poisonings |
Вы видите, какой ущерб они делают со своими примитивными взрывчатыми веществами? | You see what damage they're doing with their primitive explosives? |
Джон знал, что она занимается взрывчатыми веществами. | John knew she had a background in microexplosives. |
И тут встает проблема со взрывчатыми веществами. | Which brings me to the issue of demo and high explosives. How we doing on that? |
И, согласно записям, Орлов - математик, занимающийся взрывчатыми веществами... начиняющими бомбы. | OrIov is a mathematician whose expertise is the geometry of high explosives inside a fission bomb. |
В 51 раз более галюциногенен. И в 51 раз более взрывчаты, чем экстази. | 51 times more hallucinogenic than acid and 51 times more explosive than ecstasy. |
Возможность сокрушения у взрывчатого вещества. | The shattering capability of a high explosive. |
Все ваши запасы взрывчатого вещества Си4, все ваши медикаменты, устройство хранения данных Рейфов, который вы украли у моего народа... и один из ваших кораблей. | All of your stores of the C-4 explosive, all of your medical supplies, the Wraith data device you stole from my people... And one of your ships. |
Да, я тоже так сперва подумал, но затем я нашел остатки взрывчатого вещества в обломках. | Yeah, well, that's what I thought at first, too, but then I found remains of explosive material in the debris. |
И... самое лучшее, что я могу сказать, устройство было предшественником того взрывчатого устройства, которое вы нашли в трансформаторе. | And... best that I can tell, the device was a precursor to the explosive device that you found at the transformer. |
Мммм, нет никакого взрывчатого устройства, вообще-то. | There's no actual explosive device. |
Почему тот солдат привязан к взрывчатому прибору? | Why is that soldier strapped to an explosive device? |
Попав во вражеское судно, оружие вызывало взрывчатую декомпрессию в пораженных отсеках. | When fired into an enemy vessel, the weapon caused explosive decompression in the targeted compartment. |
- Я должен использовать взрывчатое вещество. | - I have to use an explosive. |
В вашей машине нашли взрывчатое устройство. | They found an explosive device in your personal vehicle. |
Всего пара секунд и взрывчатое вещество обнаружено, так же, как и следы нитрата калия на твоей куртке. | Only takes seconds to detect explosive material, like the trace amount of potassium nitrate on your jacket. |
Динамит - бризантное взрывчатое вещество, он создает взрывную волну, двигающуюся в воздухе со скоростью 9000 футов в секунду (~2750 м/с). | That's 25 of these things. Now, dynamite is a high explosive That creates a pressure wave |
Если вам приходится импровизировать, то простое взрывчатое вещество, как гремучая ртуть, смешанная с чёрным порохом, может дать достаточно энергии, чтобы взорвать порцию С-4, в том случае, если вы сможете их соединить, не взорвавшись, и не оторвав себе руки. | When you have to improvise, a primary explosive like mercury fulminate mixed with gunpowder can provide the energy needed to set off a chunk of C-4, provided you can get them in place without blowing your hand off. |