А на мантиях была всего одна застежка, в самом верху, а день был очень ветреный, и наши мантии раздуло ветром | And the robes only had one button at the very top, and it was a really windy day and the wind blew the robes up. |
Вечер ветреный, но тёплый. | It's windy, but it's warm. |
День был ветреный, и в считанные минуты огонь поглотил все. | I set the house on fire. It was a windy day, and within seconds the fire devoured everything |
Скарлетт Йохансон в короткой юбке в ветреный день на дорожном мосту, вот, что отвлекает. | Scarlett Johansson in a short skirt on a windy day on a motorway bridge, that is distracting. |
Это все из-за ветра. Бог наказал меня за то, что я был с женщиной в очень ветреный день. | It's God's punishment, because I lay with a woman one windy day, and I've had this ever since. |
Если бы не моя личная дружба с мастером Крёйером и его очаровательной супругой Марией, ничто бы их не заставило выехать в Копенгаген из ветреного Скагена. | Were it not for my personal friendship with our dear master Krøyer - and his enchanting wife Marie - we'd never have lured them to Copenhagen from their windy Skagen. |
*высоко на ветреном холме* | * high on a windy hill * |
Здесь в ветреном городе, где действительно назревает шторм на перекрестке общественного жилищного строительства и ипотечного кризиса. | Reporter: Here in the windy city where indeed a storm is brewing at the crossroads of public housing and the subprime mortgage crisis. |
Будет... при ветреной погоде! | They will... when it's windy ! Yes ! |
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. | ln windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature. |
Все началось той суровой, ветреной ночью между Хильдесхаймом и Ганновером. | Everything began that rough and windy night between Hildesheim and Hanover. |
Да! И при ветреной, и при солнечной, и при дождливой. | When it's windy, or sunny, or rainy. |
Одной осенней ветреной ночью 1944-го года. | It was a very windy autumn night, back in 1944. |