Get a Russian Tutor
А на мантиях была всего одна застежка, в самом верху, а день был очень ветреный, и наши мантии раздуло ветром
And the robes only had one button at the very top, and it was a really windy day and the wind blew the robes up.
Вечер ветреный, но тёплый.
It's windy, but it's warm.
День был ветреный, и в считанные минуты огонь поглотил все.
I set the house on fire. It was a windy day, and within seconds the fire devoured everything
Скарлетт Йохансон в короткой юбке в ветреный день на дорожном мосту, вот, что отвлекает.
Scarlett Johansson in a short skirt on a windy day on a motorway bridge, that is distracting.
Это все из-за ветра. Бог наказал меня за то, что я был с женщиной в очень ветреный день.
It's God's punishment, because I lay with a woman one windy day, and I've had this ever since.
Если бы не моя личная дружба с мастером Крёйером и его очаровательной супругой Марией, ничто бы их не заставило выехать в Копенгаген из ветреного Скагена.
Were it not for my personal friendship with our dear master Krøyer - and his enchanting wife Marie - we'd never have lured them to Copenhagen from their windy Skagen.
*высоко на ветреном холме*
* high on a windy hill *
Здесь в ветреном городе, где действительно назревает шторм на перекрестке общественного жилищного строительства и ипотечного кризиса.
Reporter: Here in the windy city where indeed a storm is brewing at the crossroads of public housing and the subprime mortgage crisis.
Будет... при ветреной погоде!
They will... when it's windy ! Yes !
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом.
ln windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature.
Все началось той суровой, ветреной ночью между Хильдесхаймом и Ганновером.
Everything began that rough and windy night between Hildesheim and Hanover.
Да! И при ветреной, и при солнечной, и при дождливой.
When it's windy, or sunny, or rainy.
Одной осенней ветреной ночью 1944-го года.
It was a very windy autumn night, back in 1944.