"В общем, он довольно быстрый." | "Overall, it's pretty fast." |
"Мы посмотрим сейчас, чей грузовик самый быстрый". | "We shall now see whose lorry is the fastest. |
"Разбойник" - быстрый корабль, Том. | The Reaver is very fast, Tom. |
"Стимер" - это красивый и быстрый автомобиль, созданный для поездок по городу и на загородные пикники. | The Steamer is a fast, sporty, attractive automobile designed for city driving and country picnics. |
"Я самый быстрый гонщик Формулы 1 в мире, и более того, я быстрее Стига!" | "and more than that, I'm faster than the Stig. " |
"Космоболы" - быстрые завтраки | "Spaceballs" - the breakfast cereal. |
"Титаны" рано открыли счёт, впрочем, как и весь свой непобедимый сезон, и они самые крупные и быстрые из тех, кого кто-либо видел. | The Titans have scored early and often on their way to an unbeaten season, and they're as big and as fast as anyone has ever seen. |
*быстрые деньги, быстрые тачки * *девушки на день - вот моя жизнь* * быстрые деньги, быстрые тачки* *девушки на день - вот моя жизнь* | ♪ fast money, fast cars ♪ ♪ fast women ♪ ♪ That's how I'm livin' ♪ ♪ fast money, fast cars ♪ |
- Да, быстрые. | They're fast, all right. |
- Они очень быстрые, Клайд. | - They're fast, Clyde. |
- Хакер, чья скорость мышления выше, чем у наших самых быстрых компьютеров. | A hacker whose cognitive thinking just beat our fastest supercomputer. |
Ага, для быстрых нейтронов. | Yeah, for fast neutrons. |
Берёте две самых быстрых тачки. Поджигаешь движки у остальных... | You take the two fastest cars, torch the batteries on the other one so... |
В моем банке таких быстрых нет. | - Nobody's that fast at my bank. |
В пять. Это до или после его общения с сайтом быстрых займов? | Is this before or after he was on the fast-loans site? |
"или самым быстрым, или самым умным, | "or the fastest, or the smartest, |
*Он будет сильным и быстрым* | ♪ He's got to be strong and he's got to be fast ♪ |
- [как Рэйнбоу Дэш] Не волнуйся, Твайлайт, мне повезло стать самым быстрым пегасом во всем небе! | Don't worry, Twilight, I happen to be the fastest Pegasus in the sky! |
- Если мы встречаемся, все будет таким быстрым. - Что-то вроде женитьбы до выпускного. | If we hooked up, then it puts everything in fast-Forward. |
- Но и я могу быть быстрым. | I can be pretty fast. |
"так, пока что мы установили, что оммунистические машины не были быстрыми, красивыми, хорошо собранными, дешЄвыми или надЄжными. | So far, we've established that Communistical cars were not fast, pretty, well engineered, cheap or reliable. |
'Это было странное быстрое время и мы работали странными быстрыми способами. | 'It was a fast, strange time, and we worked in fast, strange ways.' |
В этой части действия становятся быстрыми и яростными. | This is the part where things get a little fast and furious. |
Даже с самыми быстрыми лошадьми на свете я буду тебя только задерживать. | Even with the fastest horse in the world: I'd slow you down. |
И они должны быть быстрыми. | Make sure they're fast. |
"Как могут быть быстры ваши машины - не важно. | "How fast your car can go is not relevant." It sort of is. |
- Они не очень быстры. | -They're not very fast. |
А вы не настолько быстры, Жан Паоло Балиони. | You're not so fast as you think, huh, Gian Paolo Baglioni? |
Где они были быстры, мы должны были быть быстрее. | Where they had speed, we had to be faster. |
Да, мы действительно быстры, когда кто-то сделал большую часть нашей работы. | Yep, we're really fast when someone's done most of our work. |
- И быстрого одобрения, которое.. | - And a fast approval I... |
Бикх - это органическая, прозрачная жидкость из растений, растущих в Тибете, сверх-быстрого действия. | Bikh is an organic, plant-based clear liquid, it originates from Tibet, it is extremely fast acting. |
Более быстрого периода я еще не видел. | That's the fastest half of football ever. |
В котором пункте, их мясо используемый для ресторанов быстрого питания. | At which point, their meat is used for fast food restaurants. |
В нём говорится, что можно добиться быстрого вердикта. если мы решим, что у обвинения недостаточно улик. | Which says we can move for a faster verdict if we think the prosecution's evidence is insufficient. |
- Да, только по-быстрому. | - Yeah, but talk fast. |
- Давай, по-быстрому. | - Come on, it's gonna be real fast. |
- Меня убило, как он мне об этом сказал, "Давай сделаем это по-быстрому." | - He kills me the way he says, "Let's turn 'em out fast." - Uh-huh. Yeah. |
- Мы приближаемся к быстрому течению? | Is this some fast water we're comin' up to? |
- Мы просто... соберемся по быстрому, если поедем в Миннеаполис. | - Look, we'll just-- we'll bag it faster if we go to Minneapolis. |
*—ейчас € чужой дл€ моих соседей* *я видел мир в более быстром темпе* | ♪ I'm a stranger now in my neighborhood ♪ ♪ I've seen the world at a faster pace ♪ |
- Мы живем в быстром мире, судья. | - We live in a fast world, judge. |
Pосси сражается за первую позицию на стартовой решетке, но терпит аварию на своем последнем и самом быстром круге. | Rossi is on course for a front row starting position when he crashes in the final corner of his fastest lap. |
А я просто наблюдал, как самый медленный человек.... ...в самом быстром виде спорта . | And I had to sit there and watch! The slowest man in the fastest sport. |
Был ли ты в этом быстром самолете на котором ты летам в Top Gun? | Have you ever been in those fast jets that you flew in Top Gun? |
- Господи, это штука нереально быстрая. | - Christ, this thing is fast. |
- Да, я самая быстрая! | Yes, I'm the fastest. |
- Зачем тебе вообще такая быстрая машина, если ты всё время ездишь медленно? | Why did you buy such fast car? |
- Какая ты быстрая. | You're fast. |
- Наверняка она очень быстрая. | - I bet it's fast. |
- Тебе придется быть чертовски быстрой. | You'd have to be pretty damn fast. |
- У быстрой лошади был бы меньший коэффициент выигрыша. | Well, the odds are no good on a fast horse. |
- Шейн! - Поговорим о самой быстрой пушке на западе. | talk about the fastest gun in the West. |
- Я была быстрой. | - I was fast. |
959-ая была быстрой | {\cHFFFFFF}A 959 was fast. |
'Я больше не вёл самую быструю машину в мире.' *треск машины* | 'I was no longer driving the fastest car in the world.' CAR RATTLES |
А год спустя, они представили несколько более быструю версию называется C12S, и мы видели, что она хороша. | A year later, they introduced a slightly faster version called the C12S, and we saw that it was good. |
А пока давай сыграем в быструю игру. | Come, let's have a fast game. |
В то время девушки украдут самую быструю лодку, которую они смогут найти, чтобы у нас был шанс выбраться отсюда, когда всё закончится. | At the same time, the girls will steal the fastest boat they can find so we all have a chance of getting out when this thing is over. |
В3 собрали самую быструю в стране эстафетную команду, и Лесли с Ханной будут бежать два последних этапа эстафеты 4х100 метров. | V3's put together the fastest relay team in the country, and Leslie and Hannah have been handpicked to run the last two legs of the 4x100. |
"Ты так быстра, нажми на тормоза" | "You're so fast, hit the brakes." |
"ебе нужна быстра€ тачка. | You have to have a fast car. |
BMW действительно очень быстра. | 'The BMW, then, really is very fast.' |
Ferrari быстра, но я собирался промчаться по самой быстрой из обгонных полос, | The Ferrari is quick, but I was about to hit the mother of all fast lanes, |
Porsche сделал это за... 35.1, что лишь на десятую долю секунды быстрее. но тем не менее, эта штука, я думаю, она невероятно быстра. | The Porsche did it in... 35.1, which is only a tenth of a second faster, but nevertheless, that thing, I think, is astonishingly fast. |
'Это было странное быстрое время и мы работали странными быстрыми способами. | 'It was a fast, strange time, and we worked in fast, strange ways.' |
- Да, и очень быстрое. | - Yeah, and really fast. |
- И быстрое. | - And fast. |
- Хорошо, Какое самое быстрое млекопитающее на земле? | - Okay, what's the fastest land mammal? |
! Значит, я покидаю вас недостаточно быстро? | Does it mean that I don't pass fast enough for you? |
"Быстро-быстро-быстро почувствуй облегчение" | - How they say? Faster, faster, faster. Oh, relief. |
"Время идет быстро и мир слишком шумный" | "Times go too fast, the world is too noisy" |
"Всё произошло так быстро". | That it's all gone so fast. |
"Вы знаете, как быстро ваши волосы ехали, сэр? "Это сошло бы с моих рук. | "Do you know how fast your hair was going, sir?" It's out of my hands. |
"Ты недостаточно быстр, При". | "You're not fast enough, pre." |
#Я поворачиваю красиво и я торможу сейчас, детка# ...иногда когда кажется что автомобиль едет медленно, он на самом деле быстр. | ..sometimes when a car looks slow, it is actually quite fast. |
'Он настолько быстр, я не могу попасть в него! | He is so fast, I couldn't hit him! |
(Нико) Этот парень довольно быстр - а, Джонни. | This guy's pretty fast-- uh, Johnny. |
- И если он так же быстр, как ты... | - And if he's as fast as you... |