Потом чудный цыплёнок по-будапештски, брюссельская капуста а-ля Феликс, картофель огратен. | Then I bring some nice chicken Budapest some Brussels sprouts à la Felix, some potatoes au gratin. |
- Позволь мне предложить немного брюссельской капусты. | - Let me get some brussels sprouts. |
По пути купите брюссельской капусты. | Get some Brussels sprouts while you're at it. |
Ты хочешь еще немного брюссельской капусты, Пэйдж? | You want some more Brussels sprouts, Paige? |
Если вы хотите кому-то позвонить, то вам лучше использовать брюссельскую капусту. | If you wanted to communicate with somebody, you'd be better off using a Brussels sprout. |
Эгги, брюссельскую капусту! | You may fetch some Sherry from the cellar. |