У людей, которые прежде не видели и цента, появятся доллары, а босоногие ребятишки наденут ботинки и умоются! | It's coincidental that people who've never seen a dime now have a dollar and barefooted kids wear shoes and have their faces washed. |
"Мужество и смелость босоногих эфиопов ... поражают весь мир. | "The courage and boldness of the barefoot Ethiopians... "has amazed the entire world. |
Ты выглядишь как одна из тех босоногих детей из Боливии, которым нужны приемные родители. | You look like one of those barefoot kids from Bolivia who needs foster parents. |
ѕроцесси€, а ты видишь несчастных раненых, босоногих пленников и скованных носителей крестов, в то врем€ как эти высокомерные люди спокойно шествуют, превраща€ скорбь в представление. | A procession, you see there poor wounded men, barefoot prisoners and enchained bearers of crosses, while this arrogant people march calmly turning the grief in a show. |
Ты же терпел меня, когда я был босоногим пацаном. | You put up with me when I was barefoot guy. |
Эти убийства были совершены босоногим мужиком, который нёс волка. | These murders were committed by a barefoot man carrying a wolf. |
Я рос босоногим мальчишкой, умевшим только возиться в саду... и с природным талантом выделывать восьмерки. | Yep, I grew up there as a barefoot boy with nothin' more than a green thumb... and a natural talent for making an eight the hard way. |
Я и сейчас вижу, как она, босоногая, подходит к струе воды,.. ...переливающейся на солнце, наклоняется, чтобы налить живую воду в раковину, сделанную из своих рук. | I still see her, moving barefoot towards the sunshot fountain, kneeling to catch the sparkling water in the palm of her hands." |