"Эй, ты, богатенький сынок! | "Yo, other little rich kid! |
- Вали отсюда, богатенький мальчик! | Hey, get outta here, rich boy! |
- Да брось ты, богатенький мальчик. | - Come on, rich boy. |
- Может, богатенький француз купит им ужин? | Maybe a rich frenchman will buy them dinner. |
- Разбалованный богатенький мальчик, | - Some pampered little rich boy |
- А разве твои богатенькие родители покинули город? | - Don't your rich-ass parents live across town? |
А ведь все знают, что богатенькие аристократки в этом деле ого-го. | Everyone knows rich, Waspy girls are the best at it. |
А все остальные богатенькие позёры, просто продолжайте тусить в 90-х! | All you other rich poseurs, just continue with the '90s! |
Ага, где все твои богатенькие приятели-мудаки живут в своих | Yeah, where all your rich asshole buddies live in their |
Все эти богатенькие сыночки – просто щенки. | Pappies all rich sons-of-bitches. |
"Целая комната богатеньких руководителей," "все слушают, как я впариваю им идею напитка." | I mean it's a whole room filled with rich executives all listening to me pitch my drink idea. |
- Да. Мы же говорили, Огр из богатеньких. | We thought the Ogre might be rich. |
А ты из богатеньких. | He's pretty rich. |
Бобби один из тех богатеньких детишек, состоит в братстве, и у него огромное самолюбие. | Bobby is this entitled, rich kid, total frat boy, big ego. |
Будто кто-то похищает чертовых богатеньких зомби. | Like it's the friggin' rich zombie rapture. |
- А я не испытываю симпатии к богатеньким балаболам, которые не могут поставить себя на место других. | I don't have much sympathy for rich old flubdubs who can't put themselves in other people's shoes. |
- Только не к богатеньким детишкам. | - Not to a rich kids' party. |
- и буду раздавать листовки богатеньким? | And hand out flyers to the guilty rich? |
Везёт же этим богатеньким стервам! | Those rich bitches are so lucky! |
Если бы ты остался богатеньким сынком, гоняющимся за юбками по всем континентам, вместо того, чтобы лезть в науку, в которой ты ничего не смыслишь. | If only you were a typical rich kid - Chasing women across the globe, instead of dabbling with science that you don't understand. |
А вместо этого разыгрывают подачи с богатенькими старушками. | Instead is tossing lobs to rich old ladies. |
Мы называли вас богатенькими детками. | Oh, yeah, we used to call you the rich kids. |
Ну, удачи с богатенькими. | Well, uh, good luck with the guiltless rich. |
Они были богатенькими и носили самую изысканную одежду. | They were rich and wore all the nicest clothes. |
Пахнет богатенькими. | (sniffs) Smells like rich people. (chuckles) |
- Да кто захочет прийти на шоу этого богатенького слюнтяя? | You really think anyone's gonna pay to see this rich nancy sing show tunes? |
- Ты появляешься на пороге богатенького мальчика, | - You show up at rich boy's door, |
А кроме того, у меня нет богатенького папочки. | Besides, I don't have a rich daddy. |
В следующий раз я буду соблазнять богатенького парня. | Next time, I gonna seduce the rich guy. 927 01:48:37,014 -- 01:48:39,352 Satellite's weaponized and online. |
Вероятность столь же велика, как то, что я встречу богатенького парня который увезёт меня подальше от этой каторги. | The odds are just as big as that I would meet a rich guy.... ...who wolud take me to an exotic land far away from here. |
Лижешь ботинки богатенькому избалованному кретину. | What are you doin', huh? You're just some glorified Butler for some snotty, rich bozo. |
Похоже, у нашему богатенькому мальчику будут натирать как и остальным беднякам. | Looks like poor little rich boy's now got to wax like all us poor people. |
Так что, каждые два года богатенькому придурку все можно? | So, every two years, rich assholes get a pass? |
Это было сказано исключительно одному особому богатенькому позёру. | That was meant exclusively for one specific rich poseur. |
Нам тут надо еще написать пару шуток о богатеньком парне на яхте. | We've got to write some stupid jokes about a rich bloke on a yacht. |
"Она богатенькая девочка." | # She's a rich girl |
А эта богатенькая молодежь - совсем другая история. | Meanwhile, going after one of these rich yuppies, it's a whole different story. |
Где богатенькая принцесса? | Where is the rich princess? |
Если я проиграю, и какая-то дурацкая избалованная, богатенькая девка победит... я буду орать. | If I lose and some stupid, spoiled rich girl wins... I'll scream. |
Звони, не звони, но если ты хочешь, чтобы эта богатенькая девочка видела в тебе больше, чем парня для развлечений на лето, а я вижу ты хочешь, тебе понадобится диплом. | Call or don't call. But if you want that pretty little rich girl to see you as more than a guy she rebelled with for one summer, and I can tell you do, you'll need that degree. |
Знаешь, для богатенькой стервы ты слишком много времени проводишь в Глейдс. | You know, for a stuck up, rich bitch, you seem to spend a lot of time here in the Glades. |
И когда, пройдя через все это, я окончила школу, я не намеревалась разделить свое ликование с моей богатенькой семейкой. | And when I walked across that stage at graduation, I didn't have a cheering section filled with my richy-rich family. |
Иди поплачься своей богатенькой маме об этом. | Go cry to your rich mommy about it. |
Квинн, у тебя то, что я называю "проблемы богатенькой белой девушки". | Quinn, you've got what I call "rich white girl problems." |
Он там, с богатенькой избалованной девчонкой. | He's the one with the spoiled little rich girl. |
Сельхозрабочий поймал богатенькую даму. | Farmhand got ahold of the rich lady. |
Ты не можешь вынести того, что она любит меня, вместо того, чтобы хотеть богатенькую испорченную тусовщицу? | You can't stand it that she loves me, because why wouldn't she want a rich, damaged party girl instead? |
Ты разбогатела, взяла себе богатенькое имя... Эннализ. | You get rich, you give yourself a rich name... |