Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Бинарный [binarnyj] adjective declension

Russian
32 examples
nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
бинарные
бинарных
бинарным
бинарных
бинарные
бинарными
бинарных
бинарны
Masculine
бинарный
бинарного
бинарному
бинарного
бинарный
бинарным
бинарном
бинарен
Feminine
бинарная
бинарной
бинарной
бинарную
бинарную
бинарной
бинарной
бинарна
Neuter
бинарное
бинарного
бинарному
бинарное
бинарное
бинарным
бинарном
бинарно

Examples of бинарный

Example in RussianTranslation in English
Мне нужен дроид, который понимает бинарный код испарителей.I need a droid who understands the binary language of moisture vaporators.
Мог быть применен бинарный код.Maybe something hidden in the binary codes.
На первый взгляд, это бинарный код, ряд 1 и 0, одно спрятанное сообщение,On the surface, it's binary code, a series of 1s and 0s, a single hidden message,
Програмный бизнес он бинарный., Ты или один или ноль, ноль, ноль, живой или мёртвый, живой или мёртвый, живой или мёртвый....This business is binary, either a one or a zero, a zero, a zero, alive or dead, alive or dead, alive or dead, alive, dead, alive.
Спам следовало перевести из матричного кода в бинарный, затем разбить по восемь, а затем перевести обратно в буквы.The spam had to be converted from matrix code to binary code, then switched to base 8 before being translated back into letters.
Когда йод попадает на металл, образуются бинарные соли.When iodine mixes with metal, it forms binary salts.
Спускайся и активируй бинарные команды.Go down and initiate the binary commands.
Это бинарные часы.This is a binary clock.
Все миллионы и миллионы бинарных возможностей, все эти маленькие единицы и нули начнём сравнение и сейчас поиск ДНК завершился.All the billions and billions of binary possibilities, all those little ones and zeros being compared, and now the DNA search is complete.
Ну, это почти 40 лет назад в галактике далеко, далеко, где не использовали магию моих бинарных коробок, но,да, это место до сих пор семейный бизнес и оно работает.Well, that's nearly 40 years ago in a galaxy far, far away that wasn't using my magic binary boxes, but, yeah, the place is still family owned and operated.
- Закодированная волна 657 с бинарным кодом 9.- Encrypted wavelength 657, using binary 9.
Сэр, моя первая работа была с бинарными погрузчиками... похожими на ваши испарители во многих отношениях.Sir, my first job was programming binary load lifters... very similar to your vaporators in most respects. very similar to your vaporators in most respects.
- Пол, разве эти части бинарны?- Paul, are those parts binary?
Само сознание просто поток бинарного кода.Consciousness itself is just a stream of binary code.
У бинарного кота одна голова, один глаз, один глаз, одна лапа, одна лапа, одна лапа и одна лапа.A binary cat has one head, one eye, one eye, one paw, one paw, one paw and one paw.
Противоположно стандартному бинарному коду...As opposed to the standard binary operation...
В бинарном.In binary.
Джон посылал мне сообщения домой в бинарном коде.John used to send me messages all around the house in binary code.
Но сейчас, проблема в том, что данные из твоего мозга будут в бинарном виде, простая последовательность нулей и единиц.Now, a problem is that any data we retrieve from your brain will be in binary form, just a sequence of zeroes and ones.
Ну вот, а я хотел, чтобы мне мое набили в бинарном коде.Well, I thought I'd get mine done in binary.
ТАРС, дай мне координаты НАСА в бинарном коде.TARS, give me the coordinates for NASA in binary.
-Это бинарная жидкость.It's a binary liquid. A what?
Что такое бинарная система?What's a binary system?
Это бинарная система.It's a binary system.
Вы раб бинарной логики, не так ли?You're a slave to binary logic, you know that?
Он сделал себе татуировку в виде моего номера соц. страхования в бинарной системе...He got himself a tattoo of my social-security number in binary code...
Это похоже на бинарную матрицу, но она переплетена нейропептидами.This looks like a binary matrix, but it's laced with neuropeptides.
Жизнь бинарна.Life is binary.
Жизнь не бинарна.Life's not that binary.
Каково бинарное расположение относительно галактического начала координат?What is the binary location from galactic zero centre?
Простое ежегодное бинарное пингование даёт некоторое представление о том, У какого из миров есть потенциал.Simple binary pings on an annual basis give us some clue as to which worlds have potential.
Футы и дюймы с одной стороны, метры и сантиметры с другой... 120, 3 сантиметра умножить на бинарное 10-0-0... 162, 4 сантиметра, правильно?Feet and inches one side, metres and centimetres the other... 120.3 centimetres multiplied by the binary figure 10-0-0... That's 162.4 centimetres, correct?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'binary':

None found.