Именно на Науру он и должен был быть помещен... до тех пор, пока Госдепартамент не оскорбил главу кабинета министров Науру - Яспинца, бесцеремонной отменой его визита. | It was supposed to be placed on Nauru... until the State Department... insulted Nauru's Chairman of the Cabinet Yispinza by unceremoniously canceling on him. |
Блер Эйкен была официанткой, стала моделью, потом актрисой потом подружкой миллиардера, но, вернувшись однажды она была бесцеремонно выставлена на улицу. | Blair Elkenn was a waitress turned model turned actress turned billionaire's girlfriend who came home one night to find herself unceremoniously turned out on the street. |
Видеть, как твою мать бесцеремонно бросил постоянно отсутствующий отец. | Seeing his mother unceremoniously dumped - by an absentee dad. |
Где-то через два дня, когда мы вернёмся на Нассау, тебя и меня бесцеремонно отстранят от корабля. | In approximately two days' time, when we arrive back at Nassau, you and I will both be unceremoniously expelled from this ship. |
До того как меня бесцеремонно сцапали, я узнал, что необогащенный уран, который был использован при отравлении Шена, был добыт угадай где ... в шахте Бенкси в Китае. | Before I was unceremoniously pinched, I found out that the raw Uranium used to process Shen's poison was extracted from, you guessed it... China's Benxi mine. |
И не смейте меня хватать так бесцеремонно! | Don't you dare touch me so unceremoniously! |