Безобидный [bezobidnyj] adjective declension

Russian
68 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
безобидные
bezobidnye
harmless
безобидных
bezobidnyh
(of) harmless
безобидным
bezobidnym
(to) harmless
безобидных
bezobidnyh
harmless
безобидные
bezobidnye
harmless
безобидными
bezobidnymi
(by) harmless
безобидных
bezobidnyh
(in/at) harmless
безобидны
bezobidny
harmless
Masculine
безобидный
bezobidnyj
harmless
безобидного
bezobidnogo
(of) harmless
безобидному
bezobidnomu
(to) harmless
безобидного
bezobidnogo
harmless
безобидный
bezobidnyj
harmless
безобидным
bezobidnym
(by) harmless
безобидном
bezobidnom
(in/at) harmless
безобиден
bezobiden
harmless
Feminine
безобидная
bezobidnaja
harmless
безобидной
bezobidnoj
(of) harmless
безобидной
bezobidnoj
(to) harmless
безобидную
bezobidnuju
harmless
безобидную
bezobidnuju
harmless
безобидной
bezobidnoj
(by) harmless
безобидной
bezobidnoj
(in/at) harmless
безобидна
bezobidna
harmless
Neuter
безобидное
bezobidnoe
harmless
безобидного
bezobidnogo
(of) harmless
безобидному
bezobidnomu
(to) harmless
безобидное
bezobidnoe
harmless
безобидное
bezobidnoe
harmless
безобидным
bezobidnym
(by) harmless
безобидном
bezobidnom
(in/at) harmless
безобидно
bezobidno
harmless

Examples of безобидный

Example in RussianTranslation in English
- А это Джон Кейси, еще более безобидный чем она.- And this is John Casey, who's even more harmless than she is.
- Бергене безобидный.- Bergene is harmless.
- Вообще-то, мы с Ноем встречались, когда открылась Immersion Games, и поверьте мне, он безобидный.He started out as a programmer. Noah and I actually dated when Immersion Games started up, and trust me, he's harmless.
- Нет, он не безобидный.- No, he's not harmless.
- Но на вид он такой безобидный.- He looks harmless.
- [Саутер] Нет, на мой взгляд, безобидные.- Nah, they look harmless to me.
- И к тому же, безобидные.- And harmless.
- Каким это образом? - Я не говорю про безобидные шутки.- I'm not talking about harmless ribbing.
- Они безобидные.- They're harmless.
-И другие клише. До последнего времени, мы думали, что они довольно безобидные.We thought they were pretty harmless, until now.
"олько не срывайтесь в отместку на безобидных отаку!Don't attack harmless otaku in retaliation for that!
- Они кучка безобидных старых мужчин.They're a bunch of harmless old men.
В аптечке ничего, кроме безобидных туалетных принадлежностей.Nothing in the medicine cabinetexcept some harmless toiletries.
Внешне все выглядит как место для безобидных мифов.On the surface, it looks like a place of harmless myth.
Кто же знал, что это произойдет из-за безобидных шутих и римских свечей?Who would think something like this could happen from harmless flares and Roman candles?
- Выглядит довольно безобидным.He looks pretty harmless to me.
- Майкл Скотт был безобидным- Michael Scott was harmless
- Муж, это все кажется вполне безобидным.- It seems somewhat harmless, husband.
- Он был безобидным.- Uh, he was harmless.
- Он выглядит безобидным.He seems pretty harmless.
- Ну, интернет сообщает, что участники ночных вечеринок часто занимаются безобидными лесбийскими экспериментами.Well, the Internet suggests that slumber party guests often engage in harmless experimentation with lesbianism.
Верно. Для нас, эти импульсы являются вполне безобидными.To us, these impulses are useful, but quite harmless.
Весело, добродушно, со всякими безобидными выходками.I shall be joyful and good-natured, and allow myself just a few harmless pranks.
Или кажутся безобидными, вымаливая жизнь и обещая, что никогда и никому не причинят вреда.Or seemingly harmless... begging for their life with the promise that they will never, ever hurt anyone.
Конкурсы красоты в купальниках, тогда считавшиеся совершенно безобидными, а теперь кажущиеся столь же странными, как турнюры и неприемлемыми, как китайский обычай бинтования ног.Bathing Beauty Competitions, in their day, harmless. Now, as quaint as the bustle, now, as unacceptable as Chinese foot binding.
- Все это казалось так ... так безобидны.- It all seemed so... so harmless.
- Конечно, они, может и безобидны, но они также и беззащитны.- Granted, they maybe harmless, but they're also defenseless.
- То есть они безобидны.- So they're harmless?
В этой пустыне безобидны только мертвые.Nothing's harmless in the desert, unless it's dead.
Да ладно, те мои пару движений были безобидны.Oh come on, those few moves of mine are harmless.
- Кроме безобидного старика.- Except a harmless old man.
Все это знают. Так что не обижайся на своего старика из-за безобидного развлечения.So don't begrudge your old man a little harmless fun, huh?
И вместо того, чтобы нарвать безобидного эстрагона, вы сознательно выбрали отраву - ядовитый вёх.And instead of picking the harmless pound-cake bush, you knowingly picked the poisonous water hemlock.
Не верю, что кто-то мог убить такого безобидного типа как Вернер.I can't believe that anyone could kill a harmless bloke like Werner.
Он строит из себя безобидного старикашку. А внутри... внутри...He presents himself as this harmless old codger, but inside-- but inside--
Я не вижу ничего плохого в безобидном флирте.I see nothing wrong with a harmless flirtation.
Бедняга Хьюго совсем безобиден.Poor Hugo is quite harmless.
Без детонатора он совершенно безобиден.It's quite harmless until it's detonated.
Более или менее безобиден.More or less harmless.
Есть один конкурент, но он безобиден.There's just some competition from another attorney, but he's harmless.
Знаю, ты думаешь, мой отец безобиден, но ты ошибаешься.I know you think my dad's harmless, but you're wrong.
- Нет, это... это была безобидная выдумка.No, it was... it was a harmless story.
- Она безобидная.- She's harmless.
- Просто - безобидная прогулка.- Just a harmless little walk.
- Просто безобидная улыбка.- It's just a harmless smile.
- Это была безобидная игра в карты.- It was a harmless card game.
Боже, во сне она выглядит почти безобидной.God,asleep,she looks almost harmless.
Главное, что мы знаем разницу между безобидной слабостью и по-настоящему неописуем...The important thing is that we know the difference between a harmless indulgence and a real indescret--
Да, она кажется безобидной, верно, да.Right, she seems harmless, okay, yeah.
Да. Обычную невинную девушку, которая которая хотела попробовать вкус безобидной интрижки.Just a innocent girl on her way to what she believed would be a harmless one-night stand.
И именно за это время она превратилась из безобидной студентки в самого крупного торговца оружием.In which time she's gone from harmless coed to one of the world's top weapons dealers.
Мы хотим превратить убийцу климата в безобидную жидкость...That's right, we want to turn dangerous climate killers into harmless liquid.
Это была безобидная выходка. То же самое говорили о молодом парне в Чикаго в 1871, который думал, что проделает безобидную выходку над коровами миссис О'Лири.That's what they said about a young man in Chicago in 1871... who thought he'd play a harmless prank on the dairy cow of one Mrs. O'Leary.
- Она безобидна.- She's harmless.
- Расслабься, она безобидна.- Relax, she's harmless.
Думаю, как ты и сказал, будем надеяться, что она безобидна.I mean, like you said, hopefully, she's just harmless, right? Heh.
Из хорошей семьи, школа Роден, особых талантов не замечено, но совершенно безобидна, и поэтому я прошу вас, Люси, я умоляю вас, если вы видели что-то или слышали, мельчающую деталь, которая заставила бы вас усомниться в нем.Yes, good family, Roedean, not especially bright, but essentially harmless, and that's why I'm asking you. Lucy, I am begging you, if you have seen anything, heard anything, even the slightest thing that would give you cause to doubt him... - I think...
Но Эмбер была безобидна.But Amber was harmless.
- Ладно тебе, Нэнси, просто безобидное веселье.Come on, Nancy, it's harmless fun.
- Но оно достаточно безобидное.It was harmless enough.
- Просто небольшое безобидное развлечение.Just a little harmless fun.
- Совершенно безобидное замечание.- Did I say anything? - Perfectly harmless remark.
Все безобидное и доброкачественное.It was completely harmless and benign.
- Да, но всё было безобидно.- But it was harmless.
- Интригующе, весело, безобидно.Creepy, funny, harmless.
- По началу это было безобидно.At first, it was harmless.
- Почти безобидно.- Close, but harmless.
А что касается безвредности, как безобидно она выглядит сейчас?And as for harmless, how harmless does she look now?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

небезобидный
rather offensive

Other Russian verbs with the meaning similar to 'harmless':

None found.
Learning languages?