Безнаказанный [beznakazannyj] adjective declension

Russian
21 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
безнаказанные
beznakazannye
unpunished
безнаказанных
beznakazannyh
(of) unpunished
безнаказанным
beznakazannym
(to) unpunished
безнаказанных
beznakazannyh
unpunished
безнаказанные
beznakazannye
unpunished
безнаказанными
beznakazannymi
(by) unpunished
безнаказанных
beznakazannyh
(in/at) unpunished
безнаказанны
beznakazanny
unpunished
Masculine
безнаказанный
beznakazannyj
unpunished
безнаказанного
beznakazannogo
(of) unpunished
безнаказанному
beznakazannomu
(to) unpunished
безнаказанного
beznakazannogo
unpunished
безнаказанный
beznakazannyj
unpunished
безнаказанным
beznakazannym
(by) unpunished
безнаказанном
beznakazannom
(in/at) unpunished
безнаказан
beznakazan
unpunished
Feminine
безнаказанная
beznakazannaja
unpunished
безнаказанной
beznakazannoj
(of) unpunished
безнаказанной
beznakazannoj
(to) unpunished
безнаказанную
beznakazannuju
unpunished
безнаказанную
beznakazannuju
unpunished
безнаказанной
beznakazannoj
(by) unpunished
безнаказанной
beznakazannoj
(in/at) unpunished
безнаказанна
beznakazanna
unpunished
Neuter
безнаказанное
beznakazannoe
unpunished
безнаказанного
beznakazannogo
(of) unpunished
безнаказанному
beznakazannomu
(to) unpunished
безнаказанное
beznakazannoe
unpunished
безнаказанное
beznakazannoe
unpunished
безнаказанным
beznakazannym
(by) unpunished
безнаказанном
beznakazannom
(in/at) unpunished
безнаказанно
beznakazanno
unpunished

Examples of безнаказанный

Example in RussianTranslation in English
"Ни один хороший поступок не остается безнаказанным"."No good deed ever goes unpunished."
"Ни одно доброе дело не остается безнаказанным"."No good deed ever goes unpunished."
"Никакое хорошее дело не будет безнаказанным"No good deed goes unpunished.
- Это нападение не останется безнаказанным.- This attack will not go unpunished. WEIR :
Боже. Знаешь, в этом городе ни одно доброе дело не остается безнаказанным.You know, no good deed goes unpunished in this town.
Τакие преступления не могут оставаться безнаказанными.These crimes cannot go unpunished.
Если было преступление, которое осталось безнаказанными, фурии несли наказание.If there was a crime that had gone unpunished, the furies would do the punishing.
За всю историю множество преступников остались безнаказанными.Throughout history, many criminals have gone unpunished in their lifetimes.
Запомни, хорошие дела остаются безнаказанными.Remember, no good deed goes unpunished.
И ещё я знаю, что белые, которые её изнасиловали, остались безнаказанными по законам белого человека.And I also know the white men who raped her went unpunished by the white man's laws.
В городах совершаются кровавые преступления,.. а преступники остаются безнаказанны.Bloody crimes were being committed in the cities and the criminals were unpunished.
В любом случае его ересь не может остаться безнаказанной.Either way his heresy cannot go unpunished.
Должно быть, ты чувствовал себя ужасно, позволив убийце твоей жены остаться безнаказанной.And it would have to be pretty terrible for you To let your wife's death to go unpunished.
Пока я ваш король, измена никогда не останется безнаказанной.- ( Crowd shouting ) - So long as I am your king, treason shall never go unpunished.
Рим, не позволит этой резни безнаказанной.Rome will not let this massacre go unpunished.
Сентиментальность не должна остаться безнаказанной.Sentimentality shouldn't go unpunished.
Добрые дела в посёлке не проходят безнаказанно.No good deed on this Hill goes unpunished.
Меня никто не будет называть волчицей, а тебе не следует позволять ...безнаказанно порочить репутацию нашей семьи.I will be called a she-wolf by no man, nor should you allow the slanders against our family to go unpunished.
Мы не можем позволить ему пройти безнаказанно.We can't let him go unpunished.
Не хочу продолжать жить в мире, где детоубийцы разгуливают безнаказанно.I don't want to continue to live in a world where baby killers walk around unpunished.
Ты никогда не позволял обидчику уйти безнаказанно.You've never been one to allow a slight to go unpunished.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'unpunished':

None found.
Learning languages?