Безбожный [bjezbožnyj] adjective declension

Russian
40 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
безбожные
bezbozhnye
godless
безбожных
bezbozhnyh
(of) godless
безбожным
bezbozhnym
(to) godless
безбожных
bezbozhnyh
godless
безбожные
bezbozhnye
godless
безбожными
bezbozhnymi
(by) godless
безбожных
bezbozhnyh
(in/at) godless
безбожны
bezbozhny
godless
Masculine
безбожный
bezbozhnyj
godless
безбожного
bezbozhnogo
(of) godless
безбожному
bezbozhnomu
(to) godless
безбожного
bezbozhnogo
godless
безбожный
bezbozhnyj
godless
безбожным
bezbozhnym
(by) godless
безбожном
bezbozhnom
(in/at) godless
безбожен
bezbozhen
godless
Feminine
безбожная
bezbozhnaja
godless
безбожной
bezbozhnoj
(of) godless
безбожной
bezbozhnoj
(to) godless
безбожную
bezbozhnuju
godless
безбожную
bezbozhnuju
godless
безбожной безбожною
bezbozhnoj bezbozhnoju
(by) godless
безбожной
bezbozhnoj
(in/at) godless
безбожна
bezbozhna
godless
Neuter
безбожное
bezbozhnoe
godless
безбожного
bezbozhnogo
(of) godless
безбожному
bezbozhnomu
(to) godless
безбожное
bezbozhnoe
godless
безбожное
bezbozhnoe
godless
безбожным
bezbozhnym
(by) godless
безбожном
bezbozhnom
(in/at) godless
безбожно
bezbozhno
godless

Examples of безбожный

Example in RussianTranslation in English
"ы, безбожный урод.You godless freak!
Лилит - безбожный бог.Lilith is a godless god.
Мерзкий, безбожный язычник.A filthy, godless heathen.
Он безбожный грешник, и он заслужил то, что случилось.He is a godless sinner, and he deserved what he got.
Все эти люди - неряшливые безбожные кочевники.These people are rootless, godless drifters.
Не мне указывать что вам делать. И уж конечно я не хочу чтобы людям резали глотки, снимали с них скальпы, или делали с ними ещё какую-нибудь безбожную херню, Эти безбожные кровожадные дикари.Now it's not for me to tell anyone in this camp what to do, much as I don't want more people getting their throats cut, their scalps lifted, or any other godless thing that these godless bloodthirsty heathens do--
ј сколько невинных ваши безбожные лидеры убили на мусульманских земл€х?And all the innocents your godless leaders have killed across the Muslim world?
Вы принадлежите к расе безбожных бездушных вымогателей.You are a member of a godless, soulless race of extortionists.
Лишь пав от рук безбожных тварей у которых нет душ.And only at the hands of godless creatures that have no souls.
Мы выследим вас... и убьём как безбожных животных.Oh, we will hunt you down and kill you like the godless animals you are.
Поступив как верноподданный, ты ослепил гнусно безбожных мятежников.Your loyal acting blinded the godless rebels.
Я еще даже не упаковался, а Вы уже меряете мою лабораторию на одну из ваших безбожных лазерных машин.I haven't even packed yet, and you're already measuring my lab for one of your godless laser machines. No, you don't understand.
- Становится безбожным хаосом.- It just all becomes a godless mess.
Если ты не перестанешь строить из себя психа и будешь действовать столь же безбожным образом, ты умрешь взаперти.If you further this mindless behavior, if you continue to act in this nihilistic and godless fashion you will die inside.
Как вы и сами хорошо знаете, Чарльз. Я был ярым коммунистом, Но моё обращение было безбожным и бескровным.I was an ardent communist, but my conversion was godless and bloodless.
Он был слугой самого Дьявола, безбожным протестантом.He was the Devil's own servant, a godless Protestant.
Пусть слабый пройдёт мимо, а сильный, сильный встретиться лицом к лицу с сыном Кэндес Спиндл, безбожным наследником матери-убийцы... и гнойным источником ереси.And the weak will walk away, but the strong, the strong will deal with the son of Candace Spindle, this godless heir to a murderess mother. and a festering sore of heresy.
Дай нам силы в борьбе с безбожными коммунистическими врагами... и раздави их как мух.Give us strength to fight thy godless Communist foes and smash them into the ground.
Вот оно, обличье этого безбожного медресе!This is the face of the godless madrassa!
Моя власть идет свыше, в отличие от вашего безбожного Папы в Риме!My authority comes from a higher being than your godless pope in Rome!
Они хотят уничтожить безбожного Сатану.They want to destroy the godless Satan.
Поскольку это в нашей юрисдикции, баронесса, я обещал барону Прайсу скорейшего правосудия и наказания для этого безбожного убийцы.As it is our jurisdiction, Baroness, I have promised Baron Pryce swift justice in the trial and punishment of this godless murderer. Yes.
Таким образом, количество жертв этого безбожного душегуба возросло до восьми.Thus, the total body count would rise to eight for this godless and lawless criminal.
Ты живешь в безбожном мире.You're living in a godless universe.
А может бессердечная и безбожная?How 'bout heartless and godless?
Вы, помазанные Богом, Вы безбожная сука.You, who claim to be anointed by God, you godless bitch.
Говорю вам, это все грехи, ежедневно происходящие в школе, чья безбожная философия развращает наш город.And I say unto you... it is the sins committed each and every day in the university... whose godless philosophy corrupts our city.
Отдай, безбожная хипповая шалава!Give me this, you godless hippie skank!
Ты безбожная убийца детей!You're a godless baby-murderer!
Да, потому я и выдвинула свою кандидатуру, чтобы уберечь избирателей от безбожной политики моих оппонентов.Yes, that's exactly why I'm running again -- to save my constituents from the godless policies of my opponents.
Знаю, знаю, она в порядке, она просто считает свою маму безбожной блудницей.I know, I know, she's fine, she just thinks her mother's a godless fornicator.
Кто-то боится вас как символа Федерации, которую считают безбожной.Some fear you as the symbol of a Federation they view as godless.
Любители свободы, настало время этой безбожной, безнравственной администрации ответить за их преступления.Lovers of Liberty, the time has come for this godless, immoral administration to answer its crimes.
Она безбожной Иезавель.She's a godless jezebel.
- Словно два удобных дивана расплавились молнией и слились в одну жесткую безбожную химеру.- It's like 2 comfortable couches were struck by lightning and melted together to form one hard, godless chimera.
Не мне указывать что вам делать. И уж конечно я не хочу чтобы людям резали глотки, снимали с них скальпы, или делали с ними ещё какую-нибудь безбожную херню, Эти безбожные кровожадные дикари.Now it's not for me to tell anyone in this camp what to do, much as I don't want more people getting their throats cut, their scalps lifted, or any other godless thing that these godless bloodthirsty heathens do--
Я не безбожна.I'm not godless.
И единственный ответ - это безбожное, пустое и жестокое "нет".And the only answer is a godless empty evil "No. "
Не смотря на то, что здесь повсюду иконы, это безбожное место.In spite of the religious icons everywhere, this is a godless place.
И так безбожно.Because it's so... it's so godless.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'godless':

None found.
Learning languages?