В Иордании, например, я видел, как на завтрак ели бараний жир с двумя ложками меда. | For example in Jordan, I saw men eat... mutton fat and honey for breakfast. |
Дай нам как-нибудь первоклассный бараний бириджани. | One day give us some first-class mutton biriyani. |
И мы не собираемся есть бараньи котлеты. | And there's not going to be any mutton chops. |
Извольте. У нас есть бараньи головы, телячьи мозги, и в голове у нас ничего, кроме студня. Олух вы этакий! | Well, we have mutton heads, calf brains, and there's nothing in our heads but jelly. |
Он прижал тебя лицом к углям — как будто жарил сочные бараньи рёбрышки. | Pressed your face to the fire like you're a nice juicy mutton chop. |
У нас есть бараньи отбивные и пирог с крыжовником. | We have mutton chops and gooseberry tart. |
И я ненавижу этот ваш комфорт гренок в масле и бараньих отбывных, так же, как я ненавижу прелюбодеев с шоферами в этих своих городских и загородных особняках. | And I loathe your buttered-toast, mutton-chopped comfort as much as I loathe the chauffeured fornicators in their town and country palaces. |
У нее есть ингредиенты для бараньих отбивных. | She has a thing for smutton chops. |
Каждую ночь представлял себя здесь за поеданием бараньего окорока, как сок капает на мою обнажённую грудь, и как я вытираю свои пальцы об стены. | I pictured myself here every night eating a leg of mutton, the juices dripping down my bare chest, wiping my fingers on the walls. |
Ты - баранья голова. | You're a muttonhead. |
Эта баранья нога не осталась бы замороженной, если бы ее доставили в субботу. | This leg of mutton would not have remained frozen if it was delivered on Saturday. |
А это - осколок бараньей. | And this is a bit of mutton bone. |
Полбанки бараньей тушенки с фасолью съел, пока сэндвичи делал. | Yes, sir. Half a tin of warm mutton and haricot beans while I was cutting the sandwiches. |
Вы же не думаете, сэр, что мы использовали замороженную баранью ногу, чтобы оглушить старика? | You're not suggesting he used a frozen leg of mutton to cosh the old gentleman, are you, sir? |
Забери у Джексона обрезки и немедленно отправь их миссис Холборо, которая любезно предложила нам баранью ногу к ужину. За которой ты и отправишься, Мэрион. | Salvage any of Jackson's appalling pruning and send it to Mrs Holborough who's kindly offered up a leg of mutton for dinner, which you'll fetch, Marion. |
Леди будет баранью отбивную. | The lady will have the mutton chops. |
Но больше всего он любил жареную баранью почку, которая оставляет на нёбе лёгкую долю урины." | "Most of all, he liked grilled mutton kidneys, "which gave to his palate a fine tang of faintly scented urine." |
- Хорошо бы поесть баранье рагу. | - The mutton stew will be good. |
Дхал мули-мунг... багара баньян... банджара гошт... панир метхи чаман... баранье виндалу. | Mooli moong dal, bagara baingan, banjara gosht, paneer methi chaman, mutton vindaloo. |