Ваши аэробные способности не изменились. | Your aerobic capacity just did not shift at all. |
Для того, чтобы получить аэробные изменения, может понадобиться больше времени, может быть, шесть недель, в отличие от двух недель для достижения изменений в метаболизме инсулина и глюкозы. | It does take longer to get the aerobic fitness changes, maybe six weeks as opposed to two weeks for the insulin and glucose changes. |
Мы действительно можем определить людей, которые могут увеличить свои аэробные способности при выполнении этих упражнений, и это может быть отличным мотивационным инструментом. | We can really pinpoint people who have a great response for their aerobic fitness to exercise training, and that can be a great motivational tool, for example. |
Что касается меня, я не реагирую на аэробные упражнения и это грустно, но моя чувствительность к инсулину улучшилась, и это здорово, потому что я не хочу стать диабетиком, как мой отец. | And as for me, well, I may be a non-responder when it comes to aerobic fitness, which is a bummer, but my insulin sensitivity did improve, which is great because I do not want to become a diabetic like my dad. |
- для аэробного клеточного дыхания. | For aerobic cellular respiration. |
Хорошая аэробная нагрузка. | A good aerobic workout. |
Но примерно через шесть недель после этого, Вы начнете испытывать повышение максимальной аэробной способности. | But after about six weeks of this, you will begin to get an improvement in your maximum aerobic capacity. |
Она сказала, что все в порядке, но мне не хватает аэробной нагрузки, поэтому надо больше заниматься. | She said everything is fine, but my aerobic capacity is a bit low, so do more exercise. |
Согласно измерениям аэробной способности, вы входите в группу "не реагирующих". | For this aerobic capacity measurement you're a non-responder. |
негодные для хорошей аэробной способности. | Well, for aerobic capacity, yeah, I'm afraid so. |
Теперь проверим мою аэробную тренированность. | 'Next, my aerobic fitness. |