Аутентичный [autɛntičnyj] adjective declension

Russian
41 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
аутентичные
autentichnye
authentic
аутентичных
autentichnyh
(of) authentic
аутентичным
autentichnym
(to) authentic
аутентичных
autentichnyh
authentic
аутентичные
autentichnye
authentic
аутентичными
autentichnymi
(by) authentic
аутентичных
autentichnyh
(in/at) authentic
аутентичны
autentichny
authentic
Masculine
аутентичный
autentichnyj
authentic
аутентичного
autentichnogo
(of) authentic
аутентичному
autentichnomu
(to) authentic
аутентичного
autentichnogo
authentic
аутентичный
autentichnyj
authentic
аутентичным
autentichnym
(by) authentic
аутентичном
autentichnom
(in/at) authentic
аутентичен
autentichen
authentic
Feminine
аутентичная
autentichnaja
authentic
аутентичной
autentichnoj
(of) authentic
аутентичной
autentichnoj
(to) authentic
аутентичную
autentichnuju
authentic
аутентичную
autentichnuju
authentic
аутентичной
autentichnoj
(by) authentic
аутентичной
autentichnoj
(in/at) authentic
аутентична
autentichna
authentic
Neuter
аутентичное
autentichnoe
authentic
аутентичного
autentichnogo
(of) authentic
аутентичному
autentichnomu
(to) authentic
аутентичное
autentichnoe
authentic
аутентичное
autentichnoe
authentic
аутентичным
autentichnym
(by) authentic
аутентичном
autentichnom
(in/at) authentic
аутентично
autentichno
authentic

Examples of аутентичный

Example in RussianTranslation in English
Бо, наш аутентичный шеф-повар?Bo, our authentic chef?
Воздушный змей, которого я потерял, был аутентичный Патанг,The kite you made me lose was an authentic Patang.
Как настоящий американец, в жилах которого течёт 1/16 крови навахо, я воспользуюсь этой возможность, чтобы рассказать вам - а возможно и просветить вас, белых людей - и устроить аутентичный день благодарения.As an American living with 1/16th Navajo-ism, I'm gonna use this as an opportunity to educate-- perhaps enlighten all you white people-- and throw an authentic Thanksgiving.
Ладно, только если у тебя нет одного из них в машине, хватит предлагать аутентичный головной убор коренных американцев. (индейский парик с перьями)Okay, unless you actually have one in your car, stop suggesting authentic Native American headdress.
Ну знаешь, самый страшный, самый аутентичный, Наиболее точное воспроизведение научного деятеля.You know, most frightening, most authentic, most accurate visualization of a scientific principal.
Более аутентичные. И звук более богатый и насыщенный.- More authentic?
В духе честной игры, предлагаю надеть эти аутентичные головные уборы Вамапоке и станцевать вокруг стола.In the spirit of fair play, I suggest we put on these authentic Wamapoke headdresses and dance around the table.
Это аутентичные семена тыквы, выращенной на Востоке.These are authentic "cucurbite" seeds from Asia.
– Эти переодетые чудики готовы отдать много сертифов за аутентичные части вотанов.Those dress-up freaks will pay top scrip for authentic Votan parts.
- Ну, это казалось аутентичным.- Well, it seemed authentic. - Yeah.
Выглядит вполне аутентичным.Looks authentic enough.
Нет, ему нужны были лишь мои истории, и потом он доставал Ану своим аутентичным образом жизни, понимаете?No, he just wanted my stories, then he kept pushing Ana with his whole... authenticity routine, you know?
Пусть это будет аутентичнымLet it be authentic
и он настаивает на вождение, чтобы выглядят более аутентичным.Actually, my best friend is a chap called Nin, he's Indian, and he insists on driving to make it look more authentic.
Я хотел, чтобы это было аутентичными, Вы знаете, как настоящий дикий западI wanted it to be authentic, you know, like the real wild west.
О том, что только у славян не сохранилось ни одного ёбаного аутентичного дохристианского ритуала.On how none of the authentic pagan rituals survived.
Я хотел аутентичного дня благодарения, а получил куда больше.I mean, I wanted an authentic Thanksgiving, and I got so much more.
Мы подумали об аутентичном головном уборе коренных американцев, прежде чем мы подумали о шляпе.We thought of authentic Native American headdress before we thought of hat.
Ты говоришь об аутентичном врачевании?You're talking about an authentic healing?
Этот номер был действительно хорош и по-настоящему аутентичен, не так ли?And, hey, wasn't that number fantastic and truly authentic?
- А говорил, что я аутентичная.~ You said I was authentic.
Кстати, вы очень аутентичная ведьма.By the way, you are a very authentic witch.
Сказал, что я аутентичная.Says I'm authentic.
Согласно эскизам и ткань аутентичная индейской и все это должно совместить вместе, чтобы создать особую среду, я это все объединила.Based on drawings and the fact that the fabric turned out to be authentic Native American weave and that the saplings had been woven together to create a framework, I interpolated it as this.
Это аутентичная Рекурсия Ее Величества Владычицы Абрасакс, и мы пришли заявить права на ее титул.This is the authentic recurrence of her ladyship the Abrasax sovereign, and we have come to claim her title.
- Нет, чтобы атмосфера была аутентичной.- No, to have an authentic atmosphere.
Возможно, они делали его куклу более аутентичной.Maybe to make his doll more authentic.
Как насчет аутентичной немецкой вечеринки?What about an authentic Pennsylvania Dutch Christmas?
Парни, вся моя команда - латиноамериканцы... Помогали создавать картину максимально аутентичной.Guys, my whole crew is latin... helped make this film as absolutely authentic as it could be.
Тодд, моя вечеринка будет такой аутентичной.Todd, my Halloween party's gonna be so authentic.
"Построй свою собственную,аутентичную, средневековую деревню.""Build your own authentic medieval village."
О, кто там предлагал аутентичную голландскую вечеринку?Or, who was it that suggested the authentic Pennsylvania Dutch Christmas?
Ричард, я пытаюсь создать аутентичную атмосферу, чтобы вы смогли раскрыть это дело.Richard, I am trying to create an authentic experience here so that the two of you can crack this case.
Она имеет в виду "самое аутентичное".She means the most authentic.
Скорее! Монастырь, что-нибудь аутентичное, покой.Hurry, a monastery, something authentic, peace.
Я приехал сюда, чтобы взрастить аутентичное.I'm here to cultivate the authentic!
- Выглядит очень аутентично.- It looks very authentic, doesn't it?
На это нельзя жалеть денег. Чем вы ближе к образу своей мечты, тем вы более аутентично выглядите.And one can't be stingy with these things... because you are more authentic... the more you resemble what you've dreamed of being.
Не очень оригинально, но весьма аутентично.Not the most original perspective, but it's authentic.
Она выглядит очень аутентично.It certainly looks authentic.
Ты и правда выглядишь очень аутентично.You really look like very authentic.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'authentic':

None found.
Learning languages?