Артистический [artističeskij] adjective declension

Russian
34 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
артистические
artisticheskie
artistic
артистических
artisticheskih
(of) artistic
артистическим
artisticheskim
(to) artistic
артистических
artisticheskih
artistic
артистические
artisticheskie
artistic
артистическими
artisticheskimi
(by) artistic
артистических
artisticheskih
(in/at) artistic
Masculine
артистический
artisticheskij
artistic
артистического
artisticheskogo
(of) artistic
артистическому
artisticheskomu
(to) artistic
артистического
artisticheskogo
artistic
артистический
artisticheskij
artistic
артистическим
artisticheskim
(by) artistic
артистическом
artisticheskom
(in/at) artistic
Feminine
артистическая
artisticheskaja
artistic
артистической
artisticheskoj
(of) artistic
артистической
artisticheskoj
(to) artistic
артистическую
artisticheskuju
artistic
артистическую
artisticheskuju
artistic
артистической
artisticheskoj
(by) artistic
артистической
artisticheskoj
(in/at) artistic
Neuter
артистическое
artisticheskoe
artistic
артистического
artisticheskogo
(of) artistic
артистическому
artisticheskomu
(to) artistic
артистическое
artisticheskoe
artistic
артистическое
artisticheskoe
artistic
артистическим
artisticheskim
(by) artistic
артистическом
artisticheskom
(in/at) artistic

Examples of артистический

Example in RussianTranslation in English
Боюсь очень артистический.Very artistic, I'm afraid.
Джулия, то, что мы сейчас слышали, это огромное достижение, артистический триумф.Julia, what we just heard is a major accomplishment, an artistic triumph.
Какую личную травму ты эксплуатируешь-- извини, разрабатываешь её артистический потенциал?What personal trauma are you exploiting-- Sorry--mining for its artistic potential?
Он хороший парень, который пытался объяснить артистический процесс одной твоей безголовой племяннице, вот и вся история.He was a nice guy who was trying to explain the artistic process to a certain obtuse niece of yours, and that's the end of the story.
У вас артистический стиль.You just have such an artistic style.
Если бы не его артистические способности... Закончите оформлять бумаги до полудня.Without his refined artistic skills... finish the paperwork by noon.
Похоже, были какие-то артистические различия между лирикой Эдрю и музыкой Сати?There seemed to be artistic differences over Audrey's lyrics to Satie's songs.
Рэй говорит, что я должна больше исследовать артистические стороны своей натуры.Ray is encouraging me to explore the more artistic sides of my personality.
Американский зритель, измученный ежедневной работой, не любит сложные сюжеты, только понятные, без лирических элементов и артистических амбиций."American auditory, exhausted from daily work, don't like complicated plot but understandable, without lyric elements, and without artistic ambitions.
Надеюсь ты не унаследовала ее артистических способностей.Hope you didn't inherit her artistic abilities.
Что ж, ваша чумазая и сомнительная наружность казалась мне признаком южной безнравственности. Но теперь я понимаю, что это просто из-за ваших артистических склонностей.Well, I took your dirty and unsavoury appearance as a sign of Mediterranean moral weakness but I realise now it was merely a sign of your artistic temperament.
Что-то пойдет не так с этим альбомом или лэйблом, это только принесет им еще больше неприятностей, и я не собираюсь этим рисковать, ни ради моих артистических стремлений, ни ради чего-то другого.If anything goes wrong with this album or with this label, it's just gonna be more upheaval for them, and I'm not gonna risk that, not for my artistic integrity or anything.
Я бы лучше сидела на земле на базаре в Толука, и торговала лепешками, чем слушать кудахтанье парижских артистических сучек."I'd rather sit on the floor of a market in Toluca "selling tortillas "than have to listen to the prattling of the artistic bitches of Paris."
- Я скажу тебе одно... - Я не хочу жертвовать каким бы то ни было артистическим авторитетом, который у нас сейчас есть, пусть он и очень малый, просто чтобы уплыть подальше на большом корабле, построенном из денег.I tell you one thing-- I don't want to sacrifice any sort of artistic credibility that we even have right now, which is very small, just to sail it away on a big ship made out of money.
Встает, не встает, эту коллекцию я собирал еще в детстве. С чувством и расстановкой. С артистическим отношением.It's a collection I created when I was little, which is both sentimental and artistic.
Он единственный, кто вероятно оценит и посмотрит под артистическим углом,He's the one man who might appreciate this from our angle, the artistic one.
Ты швея, которую я буду публично позорить своим артистическим характером.You are a seamstress, whom I will publicly shame with my artistic temperament.
Она определенно обделена моими артистическими способностями, что застряли на самом начальном уровне.She doesn't seem to have inherited any artistic abilities from either of us.
Еврей не может занимать пост директора, директора труппы или литературного менеджера, или любую другую должность, которая в силу специфики положения, может оказывать влияние на определение интеллектуального или артистического направления деятельности театра.A Jew cannot be the director, artistic director or literary manager... or an employee, however designated, who is capable of determining intellectual... or artistic direction of a theater.
Мне всегда хотелось иметь больше артистического таланта.I've always wished for more artistic talent.
Та что подходит человеку твоего артистического гения.One that befits a man of your artistic genius.
У меня уже неплохо получается в артистическом стиле, тебе так не кажется?I'm getting the hang of this artistic thing, don't you think?
Все, что я хочу это чтобы моя артистическая храбрость была вдохновением другим.Hey, look, all I want is for my artistic courage to be an inspiration to others.
Он очень нежная и артистическая натура.He's the most gentle and artistic soul.
При этом натура артистическая.He had artistic tastes.
Так именно это они называют "артистическая натура", да?So that's what they call artistic temperament, is it?
Я должен убедиться, что артистическая целостность этого проекта не скомпрометирована.I have to ensure that the artistic integrity of this project isn't compromised
После того, как мы посмеялись, перейдем к артистической части.After we had some laughs, we get to the artistic part.
Только сейчас, во время величайшей артистической засухи в истории вещания, они, стараясь загладит свою прошлую ошибку, унижаясь просили вашего скромного сочинителя, не мог бы он вынуть "Даркплэйс" из коробок в его подвале и выпустить его на волю, на ни о чем ни подозревающего зрителя.Only now, in the worst artistic drought in broadcast history, does the channel come crawling back, cap in hand, asking if your humble fabulist could retrieve Darkplace from the boxes in his basement and let it loose on its unsuspecting public.
Ты бы завязывал с этой артистической дурью.You've got to cut out this artistic crap, okay?
Это ответ на недостаток артистической серьезности--It's a comment on the lack of artistic rigor...
Я видела такое однажды, в артистической семье в Лидсе.I've seen it done once, in an artistic family in Leeds.
Я понимаю вашу артистическую натуру и вашу нужду в общении, но не будете ли вы столь любезны делать личные звонки из другого места и в другое время?With all respect for your artistic nature and your need to communicate, could you keep your phone calls short at this time of day?
для medik-video.net Мы посвящаем эту артистическую переработку жертвам событий - насколько нам известно - а также Кате И., и ее безымянному ребенку.Psychological counseling We dedicate this artistic rework to the victims of the events - as far as known to us - as well as to Katja I., and her nameless child.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'artistic':

None found.
Learning languages?