"Если выжмешь апельсин, получишь апельсиновый сок." | if you squeeze oranges you get orange juice. |
- А апельсиновый сок? | -Fresh orange juice. |
- А я бы хотел апельсиновый рожок. | I'd like an orange snow cone. |
- Ваш апельсиновый сок, синьора. | - Here's the orangeade, madam. |
- Верно. Кстати, у тебя скоро закончится апельсиновый сок. | Uh, you're going to need more orange juice, by the way. |
- Мы нарвали их во дворе, у нас там апельсиновые деревья и... | - We pick it in the yard 'cause we've got orange trees and-- |
Ей нравятся апельсиновые дольки и итальянский сыр. | She likes orange slices and provolone. |
И еще там апельсиновые деревья, плоды которых сладки, как нектар... | And there are these oranges that ooze this sweet nectar... |
Кто уже поместил апельсиновые ломтики в чашу пунша? | Who put the orange slices in the punch bowl already? |
Там роща олив, апельсиновые, мельничные ивы Там дворец, роскошный, расписанный | And there gardens with olive and orange trees, willows, .... |
"ри-четыре апельсиновых газировки и луковые кольца. | - Three orfour orange pops, some onion rings. |
Большую часть времени он проводил, лежа на полу перед своим безногим роялем в окружении апельсиновых корок и яблочных огрызков. | He spent most of his time lying on the floor In front of his legless piano Surrounded by orange peels and apple cores. |
Остановились на апельсиновых деревьях и мерцающих гирляндах. | We, uh... we sort of decided on orange trees and twinkle lights. |
Потому что любой, живущий на тысяче двести калорий искусственных апельсиновых вафель в день, заслуживает маленького угощения. | Because anyone existing on 1200 calories... of artificial, synthetic, orange-flavored waffle a day... deserves a little treat. |
Принесите мне 40 апельсиновых соков, и 20 томатных. | bring me forty orange juices,and twenty of tomato juice. |
! Он мне выписал кукурузные чипсы с апельсиновым соусом. | He had me splitting corn to be served with orange sauce. |
- Вон в том углу стояла кадка с чудом выжившим апельсиновым деревом. | ln that corner, an orange tree grew by miracle in its pot. |
- Можем смешать с апельсиновым соком. | We could put that in orange juice. |
- Ты прав,лучше с апельсиновым соком. | - and maybe some orange juice. |
- Шампанское с апельсиновым соком | - Champagne and orange juice. |
А разве тебе не понравился пирог моей мамы с апельсиновыми лепестками? О! Отлично. | And don't you just love my mom's orange blossom cheesecake? |
Палочки с наклеенными апельсиновыми кожурками. | It's some sticks glued to orange peels. |
Хоть письмо Макса и пахло рыбьими головами и апельсиновыми корками, | Even though Max's letter smelt like fish heads and orange peel, |
- Возможно, со следами апельсинового сока на подбородке. | Silence! -Probably with orange juice on her chin. |
- Роль в рекламе апельсинового сока. | - An orange juice commercial. |
- Там нет апельсинового сока! | -There's no orange juice! |
- Тогда выпей апельсинового сока. | - Then have an orange juice. |
- Хотите апельсинового сока? | - Would you like some orange juice? |
А твоя любовь к апельсиновому соку туда входит? | Is one of those things your fondness for orange juice? |
Я скучаю по апельсиновому соку. | I miss orange juice. |
- О, Рэндальф! Мы вот-вот срубим миллионы долларов на замороженном апельсиновом соке, А ты мне тут рассказываешь про человеческую природу! | We're about to make millions of dollars in frozen orange juice and you're talking about human nature. |
В нем так же много витаминов, как и в апельсиновом соке. | There are just as many vitamins in this as there are in the orange juice. |
И немного потушила с луком в апельсиновом соке. | stewed with onion and orange juice. |
Курица в апельсиновом соусе. | That's orange chicken. |
На моем апельсиновом соке салфетка. | You see that? That's orange juice with a napkin on top. |
В течение 10-и лет моя апельсиновая роща приносила доход в 50 миллионов. | Within 10 years my orange grove will be worth 50 million. |
Виски бочковой крепости и апельсиновая газировка. | Barrel Proof bourbon, neat orange stood a chaser. |
Вяленая свинина. кучифритос и апельсиновая кола? | Pork jerky, cuchifritos and orange soda? |
Дом, апельсиновая роща... И сын, Антонио. Твой сын. | You will have a family, the same as everybody, the house, the orange grove... and a son, Antonio. |
Думаю это наша апельсиновая девочка. | I think it's our orange girl. |
...выводит жидкость, восстанавливает кровообращение и освобождает жировые клетки - причину "апельсиновой корки". | ..draining liquids, restoring sluggish circulation.. ..and deflating the fatty cells that cause orange peel-like skin. |
...отекам и уродливой, "апельсиновой корке". | ..to water retention, and unsightly 'orange peel'. |
250 лет тому назад он был ниже всего лишь на толщину апельсиновой корочки. | 250 years ago the difference in it's height was only the thickness of an orange peel. |
Апельсиновая цедра? Да, её трудно счистить с апельсиновой кожицы. | Twice-dipped French toast with a sprinkling of orange zest. |
Бренди с апельсиновой цедрой в холодильном шкафу. | The orange peel and brandy is in the larder. |
Гиллеса и взять апельсиновую газировку." | And get yourself and orange soda." |
Жирдяи в накидках, сосущие апельсиновую газировку. | Fat people in blankets drinking orange soda. |
Мне Биг Барн Бёргер, Смайли Фрайз и апельсиновую содовую. | I'd like the Big Barn Burger, Smiley Fries and an orange soda. |
Мой друг хочет апельсиновую соду, А мне кипятка с лимоном. | Hey, my friend would like an orange soda and I'll have, uh, just a cup of hot water with lemon. |
Мы должны как-нибудь съездить посмотреть твою апельсиновую рощу. | One day we have to go and see your orange grove. |
Ваше апельсиновое вино великолепно. | Your orange wine is good. |
Да, апельсиновое дерево. | Yes, the orange tree. |
Дезинсекторы используют апельсиновое масло. | Exterminators use orange oil. |
И правда, апельсиновое дерево во дворе. | Oh, yeah, there is an orange tree in the backyard. |
Когда я был ребёнком, в нашем саду росло апельсиновое дерево. | When I was a kid, there was an orange tree in the garden. |