Амниотический [amniotičjeskij] adjective declension

Russian
21 examples

Conjugation of eiti

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
амниотические
amnioticheskie
amniotic
амниотических
amnioticheskih
(of) amniotic
амниотическим
amnioticheskim
(to) amniotic
амниотических
amnioticheskih
amniotic
амниотические
amnioticheskie
amniotic
амниотическими
amnioticheskimi
(by) amniotic
амниотических
amnioticheskih
(in/at) amniotic
Masculine
амниотический
amnioticheskij
amniotic
амниотического
amnioticheskogo
(of) amniotic
амниотическому
amnioticheskomu
(to) amniotic
амниотического
amnioticheskogo
amniotic
амниотический
amnioticheskij
amniotic
амниотическим
amnioticheskim
(by) amniotic
амниотическом
amnioticheskom
(in/at) amniotic
Feminine
амниотическая
amnioticheskaja
amniotic
амниотической
amnioticheskoj
(of) amniotic
амниотической
amnioticheskoj
(to) amniotic
амниотическую
amnioticheskuju
amniotic
амниотическую
amnioticheskuju
amniotic
амниотической амниотическою
amnioticheskoj amnioticheskoju
(by) amniotic
амниотической
amnioticheskoj
(in/at) amniotic
Neuter
амниотическое
amnioticheskoe
amniotic
амниотического
amnioticheskogo
(of) amniotic
амниотическому
amnioticheskomu
(to) amniotic
амниотическое
amnioticheskoe
amniotic
амниотическое
amnioticheskoe
amniotic
амниотическим
amnioticheskim
(by) amniotic
амниотическом
amnioticheskom
(in/at) amniotic

Examples of амниотический

Example in RussianTranslation in English
Блински, я попросил вас сделать... амниотический... вы поняли.Blinsky, you know what I asked you to do... the amniotic...
Его тело заключено в некий амниотический мешок.His face is encased in some type of amniotic sac.
Если бы амниотический мешок был порван, у матери начались бы схватки или произошел выкидыш.If the amniotic sack is broken, the mother goes into labor or has a miscarriage.
Синтетический амниотический раствор.Synthetic amniotic fluid.
ваш амниотический интактный мешочек, плацента в хорошем положении.Well, your amniotic sac's intact, the placenta's in good position.
¬аши амниотические флюиды прогнили, потому что всЄ, чем вы зан€ты - это смотреть "¬.Your amniotic fluids have rotted because all you do is watch TV and not reality.
¬ас 30 сук с гнилыми амниотическими флюидами с прогнившим потомством!You over thirty bitches with rotted amniotic fluids have rotten fetuses!
Мой прорыв во внематочной инкубации плода заключен в искусственной пупочной вене, проводящей атмосферный кислород и фторуглеродную смесь через венозный проток в нижнюю полую вену, чтобы поддерживать наполнение легких воздухом в условиях амниотического давления...My breakthrough in extrauterine fetal incubation involved an artificial umbilical vein conducting atmospheric oxygen and a fluorocarbon mixture through the ductus venosus to the inferior vena cava to maintain lung inflation at amniotic pressures...
Магнус сказала, что амниотическая жидкость внутри яйца такая же, как у насекомых.Magnus said that the amniotic residue inside the egg
Оболочка скорлупы указывает, что это могла быть рептилия, но амниотическая жидкость определенно указывает на насекомое.The shell membrane would seem to indicate something reptilian, but... the amniotic fluid is definitely consistent with that of an insect.
Ребенок не писает, амниотическая жидкость должна быть низкой.Fetus doesn't pee, amniotic fluid should be low.
У Зойлы амниотическая эмболия.Zoila has an amniotic fluid embolism.
"Погружая себя в воду, Тоби символически представлял возвращение к безопасности в амниотической жидкости, в которой мы начали нашу жизнь на Земле"."By submerging himself in water, Toby was symbolically enacting a return to the security of the amniotic fluid in which we began our career on Earth."
Большая часть все еще соединена амниотической мембраной, словно сила, разрушившая яйцо, исходила...Most are still connected to the amniotic membrane, as if the force that cracked the egg came from...
Дренаж амниотической жидкости.Start draining the amniotic fluid.
Затем я удалила излишки амниотической жидкости.Then I removed excess amniotic fluid.
Лишней амниотической жидкости много, но ребенок держится хорошо.It's a lot of extra amniotic fluid, Cheyenne, but your baby looks strong.
-Да, там непроходимость мочевых путей, это может заблокировать амниотическую жидкость.Well, there's a urinary tract obstruction which could be blocking the amniotic fluid.
Зачем высасывать амниотическую жидкость, но оставлять плод невредимым?Why pump out the amniotic fluid but keep the fetus intact?
Под местной анестезией мы входим тонкой иглой в амниотическую оболочку и берем немного жидкости.Under local anesthesia,we run a thin needle into the amniotic sac and extract a little fluid.
Я беру нить, толщиной в волос и продвигаю её через брюшную полость матери в матку, а затем через амниотическую полость в грудную клетку маленького человечка, в невероятно крохотное сердечко, чтобы спасти ребенка.I am taking a wire the width of a hair and maneuvering it through the mom's abdomen, into the uterus, and then through the amniotic cavity, and then into the tiny fetus' chest, into an insanely tiny heart, to save a tiny human.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'amniotic':

None found.
Learning languages?