Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

честолюбивый

Need help with честолюбивый or Russian adjectives? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of честолюбивый

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
честолюбивые
честолюбивых
честолюбивым
честолюбивых
честолюбивые
честолюбивыми
честолюбивых
честолюбивы
Masculine
честолюбивый
честолюбивого
честолюбивому
честолюбивого
честолюбивый
честолюбивым
честолюбивом
честолюбив
Feminine
честолюбивая
честолюбивой
честолюбивой
честолюбивую
честолюбивую
честолюбивой
честолюбивой
честолюбива
Neuter
честолюбивое
честолюбивого
честолюбивому
честолюбивое
честолюбивое
честолюбивым
честолюбивом
честолюбиво
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of честолюбивый or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of честолюбивый

Вау, ты честолюбивый.

Wow, you're ambitious.

Вы честолюбивый человек, м-р. Ганди.

You're an ambitious man, Mr. Gandhi.

Да, он всегда был честолюбивый.

Yes, he always was ambitious.

За твоим ангельским личиком на самом деле скрывается маленький честолюбивый подонок, да? !

Under that cherubic face, you really are an ambitious little turdwipe, aren't you?

И когда он услышал о теории Дальтона, у него возник честолюбивый план.

And when he heard about Dalton's theory, he came up with an ambitious plan.

Кагану не по душе честолюбивые вампиры. Особенно те, которые были в Бримстоуне.

You know, Elrick, Kagan has little patience for ambitious vampires... especially those that were once Brimstone.

Они самые честолюбивые, наиболее управляемые.

They're the most ambitious, the most driven.

Власть быстро перешла в руки честолюбивых генералов и продажных бюрократов.

It fell quickly into the hands of ambitious generals and corrupt bureaucrats.

Двор для более честолюбивых людей.

The court is for more ambitious men.

Те, у кого нет даже низшей должности в обществе спектакля, и кому таким образом нечего терять, кроме честолюбивых надежд на то что они в конечном счете будут допущены до службы в одном из его юношеских вспомогательных корпусов, дали более откровенное и яростное выражение

Those who do not have even a subordinate post in spectacular society, and who thus have nothing to lose but their ambitious hope of eventually serving in one of its juvenile relief corps, have given a more frank and furious expression

Хоть для себя во мне честолюбивых нет желаний быть много лучше, но для вас...

Though for myself alone I would not be ambitious in my wish to wish myself much better, yet for you,

Я знаю честолюбивых, их можно купить!

I can deal with an ambitious man! He can be bought!

Автор конкретно этого нелепого законопроекта оказался как политически честолюбивым, так и любящим лучи славы, которые этот закон, вот ведь штука, на него так и льёт.

The author of this particular and preposterous legislation... happens to be both politically ambitious and a glutton for publicity... which this new law... funny thing... happens to be generating.

Становишься честолюбивым, Литл Крик?

Getting ambitious there, Little Creek?

Тогда я был всего лишь честолюбивым мальчишкой, делал первые шаги в жизни.

I was just an ambitious boy in those days, taking my first steps in life.

Further details about this page

LOCATION