
Она просто сняла свой форменный китель и начала строить.
She simply removed her uniform tunic and started building.
Полковник, это форменный гонец, везущий отмеченный пакет. Его нельзя задерживать как шпиона.
Colonel, this is a uniformed dispatch rider carrying a marked case.
А когда муза носит форменные штаны, которые хорошо сидят в нужных местах...
And when that muse wears uniform pants that fit in all the right places,
В смысле, твои форменные шмотки.
Your uniforms, I mean.
Только на форме, которую мы получили, есть форменные пуговицы.
The only uniform we got is a union button.
Я осматриваюсь и вижу черные лакированные ботинки и голубые форменные брюки.
I look over and I see these black patents and these uniform blue pants.
Все эти юные, невинные медички, в их коротеньких форменных комбинезончиках вызвали в нем желание.
All those young, innocent nurses in their short uniforms stirring his desire.
Комисия по внутренним расследованиям подозревает форменного офицера.
The ipcc have suspended a uniformed officer.
Даже форменная одежда у них лучше.
I like the uniforms better, anyways.
Зарплата госслужащего и форменная одежда из синтетики.
Public service pay and a polyester uniform.
- Волокна соответсвуют форменной одежде.
Well, the fibers are consistent with uniform cloth.
Парень, который вышел из машины, носил белую форменную куртку.
The guy that got out of the car wore a white uniform jacket.
Принятым выдаётся форменное обмундирование
Recruits are issued uniforms