
If you have questions about the conjugation of рентабельный or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
И сказали им, что мы более рентабельны, чем есть на самом деле.
And told them we were more profitable than we are.
Теперь же я скорее отсосу дохлому ишаку, чем останусь в одном из этих мест, но при этом они неоспоримо рентабельны.
Now, I would rather blow a dead donkey than stay in one of these places, but they're undeniably profitable.
Слушай, это безупречно чистая, высоко рентабельная, по крайней мере потенциально, местная организация с пристрастием осмотренная Торговой Палатой.
Look, hey, this is a squeaky-clean, highly profitable- at least potentially- local institution, looked upon with favor by the Chamber of Commerce.
Кроме того, идея эта оказалась очень, очень рентабельной для компании
Apart from that, the idea was very, very profitable for the company.
Работая вместе, мы сотворим рентабельную/счастливую семью.
We're gonna work together and build a profitable/happy family.