Get a Russian Tutor
И он... симпатичный, подтянутый и прочее.
And he's like... handsome and fit and stuff.
Такой подтянутый.
Very fit.
Ты тогда был такой подтянутый.
You were really fit back then.
Вы выглядите подтянутым.
You looking very fit.
Выглядишь подтянутым.
You look fit.
Джо выглядит подтянутым, но не таким уж молодым.
'Joe looks fit, but not impressively young.
Здравствуйте. Мистер Лорд, вы выглядите подтянутым.
Mr. Lord, you're looking fit.
Слушай, Джессика, я знаю, что Харви выглядит худым и относительно подтянутым, но ишемическая болезнь может постигнуть даже красавчиков.
Look, Jessica, I know Harvey appears to be lean and relatively fit, but coronary disease can strike even the most handsome.
Очень много парней которые не так подтянуты как им кажется 97% совпадения
A lot of men out there not as fit as what they claim. 97% match.
Эти ребята были подтянуты, обходительны, и сладенькие как пирожок.
Those boys, they were fit and polite and sweet as pie.
Ты найдешь своего подтянутого парня ищущего парня.
You're gonna find your fit man seeking man.
Физически подтянутого... как Стивен Маллан.
Physically fit... ..like Steven Mullan.
Меня особенно оживляет присутствие рядом кого-то... кто так... кто так физически подтянут, да?
It is peculiarly refreshing to me to be near someone... who is so... so very fit, huh?
Ну я считаю, что на свой возраст, я довольно подтянут.
I think I've stayed very fit over the years, actually.
- Вы очень подтянутая.
- You're very fit.
И подтянутая.
And fit.
Мое подтянутое тело превратится в волшебный мир для детей.
It's gonna transform my fit body into a jolly wonderland for children.
Здоровое питание, потому что я женюсь на женщине, у которое все подтянуто, ну знаешь, тугое и симпатичное.
Eating healthy, 'cause I'm marrying a lady That keeps it fit-- you know, nice and tight.
Очень подтянуто.
Very fit.