Get a Russian Tutor
- Проклятье, он перспективный инвестор.
Damn it, he's a prospective investor!
Ох, Робин попросила всех нас прийти и притвориться. что мы перспективные покупатели. которым нравится эта квартира.
Uh, Robin asked us all to come here and pretend that we are prospective buyers who love this apartment.
11 перспективных нянь и ни одна не подошла.
11 prospective nannies and not one of them makes the cut.
Два перспективных клиента из Нью Йорка сегодня приехали в город на вечер.
Two prospective clients from New York are in town for the evening.
Других перспективных клиентов.
Other prospective clients.
Мои родители ищут перспективных женихов, а потом из тех, кого выберут они, я выберу одного.
Well, my parents meet prospective grooms, Then, of the guys that they approve, I'll choose one.
Мы использовали ваш магазин, чтоб выявить перспективных кандидатов в Интерсекты.
We've been using your store as a proving ground for prospective Intersect candidates.
Он на встрече с перспективным клиентом.
He is meeting with a prospective client. Oh.
Она встречается с перспективным клиентом.
She's meeting with a prospective client, so she says.
Ладно, завтра у тебя телефонные переговоры в 9:00 с перспективными клиентами.
SILVER: Okay, for tomorrow, you have a conference call with some prospective clients at 9:00.
- С огромным удовольствием представляю перспективного кандидата наших от Дангарвена дополнительных выборов в Парламент. Гарри Синклэр!
- it gives me great pleasure to welcome your prospective Parliamentary candidate in the Dungarven by-election, Harry Sinclair.
Наша перспективная пара может выбрать насколько смелым может быть их вечер в нашем городе.
Our prospective couple can choose just how adventurous they want their evening in our fair city to be.