Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

периодический

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full course →

Declension of периодический

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
периодические
периодических
периодическим
периодических
периодические
периодическими
периодических
Masculine
периодический
периодического
периодическому
периодического
периодический
периодическим
периодическом
Feminine
периодическая
периодической
периодической
периодическую
периодическую
периодической
периодической
Neuter
периодическое
периодического
периодическому
периодическое
периодическое
периодическим
периодическом

Examples of периодический

- Тиреотоксический периодический паралич?

- Thyrotoxic periodic paralysis?

Я " м. смотрящего периодический стол на вашей Футболке.

I'm looking at the periodic table on your T-shirt.

В некоторых случаях демократия означает просто периодические выборы с ограниченным числом руководителей.

In some cases, it's used to mean... simply periodic elections with a limited choice of rulers.

И я буду подавать периодические отчеты в суд.

And I'll make periodic reports to the court.

Конечно, у нас еще есть страшная нищета и периодические вспышки холеры, так что немного картона в сыре - невелика беда.

Of course, we also have rampant poverty and periodic outbreaks of cholera, so a little cardboard in our cheese is no biggie.

Он не имеет права владеть или подписываться на полицейские периодические издания, журналы, руководства по уголовным или судебным следствиям и он должен сдать все огнестрельное оружие.

He cannot be in possession of or subscribe to Police periodicals, magazines, Criminal, or forensic investigation manuals,

Он периодические увлекается девушками, за деревьями не разглядеть леса.

He does periodic infatuation with girls too starstruck to see the wood for the trees.

"в его иске против Соединенных Штатов Америки, что требует периодических докладов в мой офис.

"in his lawsuit against the United States of America, which requires periodic reporting to my office."

Большинство периодических изданий с 20-х не было оцифровано так что это может занять некоторое время.

Most periodicals from the '20s haven't been transferred to digital, so this could take awhile.

Я пытаюсь понять систему шифровки в периодических изданиях.

Trying to isolate patterned reoccurrences within periodicals over time. And you?

Хорошо, позвольте , вернутся, чтобы работать за периодическим столом, который....

Okay, let's get back to work at the periodic table, which....

Я покажу вам микрофишу, хочу не спеша пройтись по периодическим изданиям.

I'm gonna show you the microfiche, and I wanna go through the periodicals without rushing.

Еврей не может быть главным редактором, издателем или членом редакционной коллегии, где он сможет каким-либо образом влиять на мнение редакции, или любого другого периодического издания.

A Jew cannot be the managing editor, publisher... or member of an editorial staff... capable of exerting influence on the editorial direction... of any periodical or journal.

У меня тогда была с собой периодическая таблица."

I had the periodic chart with me at the time."

"Финансовая выплата для расчетного периода рассчитывается путем применения периодической ставки к остатку на счете, с условием финансовой выплаты за каждый день расчетного периода суммируя стоимость всех элементов кредита".

"The finance charge for billing period is calculated" "by applying the periodic rate to the account balance" "subject to finance charge for each day in the billing period,"

Further details about this page

LOCATION