Get a Russian Tutor
Навигатор его джипа показал, что он посещал окрестные ранчо.
The GPS on his Escalade showed that he visited ranches in the surrounding area.
Нужно разойтись, прочесать пещеры окрестные.
Fan out, check the surrounding caves.
Помощники шерифа перекрыли окрестные дороги сразу после исчезновения Коннора.
Deputies shut down the surrounding streets right after Connor went missing.
Слушай, Национальная Гвардия изолирует окрестные населенные пункты в качестве превентивной меры.
We've got the National Guard isolating us from surrounding communities as a preventative measure.
- Ничего ни на дне океана, ни в окрестных водах.
Nothing on the ocean floor or the surrounding waters.
... Конгресмен Лонг добился разрешения на строительство плотины и передачу окрестных земель в руки частных инвесторов.
Congressman Long got the approval to build a dam and then passed out the surrounding lands to a group of private investors.
Все трупы животных с окрестных городков сжигают здесь.
Any animal carcasses from the surrounding cities are burned here.
И я отправил людей искать записи с окрестных камер.
And I got uniforms pulling footage from surrounding areas.
Известие пришло из окрестных деревень.
Word has come from surrounding villages.