Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

одержимый

Need help with одержимый or Russian adjectives? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of одержимый

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
одержимые
одержимых
одержимым
одержимых
одержимые
одержимыми
одержимых
одержимы
Masculine
одержимый
одержимого
одержимому
одержимого
одержимый
одержимым
одержимом
одержим
Feminine
одержимая
одержимой
одержимой
одержимую
одержимую
одержимой
одержимой
одержима
Neuter
одержимое
одержимого
одержимому
одержимое
одержимое
одержимым
одержимом
одержимо
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of одержимый or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of одержимый

"Нет зверя более свирепого, чем человек, одержимый властью, соответствующей его собственной ярости".

"No beast is more savage than man when possessed with power answerable to his own rage."

- От Вас это звучит, как буд-то он одержимый.

- You make it sound like he's possessed.

Бешеный Пёс бьется как одержимый.

Mad Dog fighting like a man possessed.

В нём говорится, что одержимый найдет спасение в руках избранного.

It says the possessed will find salvation at the hands of the chosen one.

Держать директора, будто он одержимый...

Holding down the director like he's possessed...

Ангелы, одержимые Их не бывает.

Angels and possessed people? It's not real! It's--

Даже одержимые машины не в силах шастать по лестницам.

Even possessed cars can't do stairs.

Если Харпер не признается, огонь угаснет, и придут одержимые.

If Harper doesn't confess, the fire will go out, and the possessed will come.

Настоящие люди... одержимые.

Real people... possessed.

Наш лидер не стал бы этого делать, даже когда огонь потухнет и одержимые придут.

One of our leaders wouldn't do it, and then the fire went out, and the possessed came in.

Боюсь, единственный способ остановить одержимых демонами книги... это расчленение тела.

I fear that the only way to stop those possessed by the spirits of the book is through the act of bodily dismemberment.

Кевин, у нас там полно одержимых людей.

Kevin, we've got tons of possessed humans out there.

Кроме сверхчеловеческих способностей, у одержимых наблюдались изменённый голос и способности к ясновидению.

Besides superhuman strength, each possessed person used an altered voice and had clairvoyant powers.

Мы не разделяем философию одержимых.

We don't share philosophies on the possessed.

Нам нужен один из одержимых.

It could ruin you both. We'll need one of the possessed.

Further details about this page

LOCATION