Get a Russian Tutor
Вы знаете, какой он, непреодолимый зов тайны, прелестный изгиб головоломки.
You know what's it's like, the irresistible siren call of a mystery, the...
Импульс стал непреодолимым.
The impulse had become irresistible.
Чувство было непреодолимым.
The feeling was irresistible.
Я обладаю непреодолимым магнетизмом.
I have an irresistible magnetism.
Я просто повоздействую своим непреодолимым обаянием на твоего нового босса.
I'll just use my irresistible charm on your new boss.
ќдна секци€ утеса woops (≈ їЌ¬ќп) €вл€етс€ струйкой богатой минералом воды который обезь€ны, кажетс€, наход€т непреодолимым
One section of cliff woops(Å"ÍÂÎï) is a trickle of mineral-rich water which the monkeys seem to find irresistible
Страх и желание, вынуждающие делать запретное, могут оказаться непреодолимыми.
Fear and desire, a compulsion to do the forbidden, which can prove irresistible.
Чары твои непреодолимы!
Your charms are irresistible!
После всех этих лет ты хочешь мне сказать, что ты неожиданно поддалась непреодолимому желанию?
Are you trying to tell me after all these years, you were suddenly seized with an irresistible impulse?
Звук песни непреодолим.
The sound is irresistible.
У тебя есть эта непреодолимая тяга.
You have this irresistible compulsion.
Это как будто непреодолимая страсть. Просто овладевала меня.
It was like an irresistible passion just seized me.
Это непреодолимая тяга.
It's an irresistible compulsion.
ƒвижимый столь же непреодолимой силой, сколь велика была..
Moved by so irresistible impulses as big was..
К счастью, я точно определил одно место на Земле, которое обладает достаточно непреодолимой силой, чтобы противостоять Вам.
Luckily, I've pinpointed the one location on Earth that has an irresistible enough force to counteract you.
Мы всегда надеялись найти способ изменить её и сделать еще более непреодолимой, так что вместо уничтожения мы сняли пять основных микро-схем.
We always hoped to find a way of modifying it and making it again irresistible. So instead of destroying it, we removed the five key micro-circuits.
Вопрос вызвал непреодолимое желание.
The question provoked an irresistible urge.
Есть в Константинополе что-то непреодолимое то, что витает в воздухе...
There is something in ConstantinopIe, something irresistible. It's in the air. It may come around the corner...
Нечто непреодолимое.
An irresistible something.
Сейчас углекислый газ в его крови уже вызывает почти непреодолимое желание вдохнуть воздух, но Сулбину надо сосредоточиться на охоте.
By now, the carbon dioxide in his blood causes an almost irresistible urge to gasp for air, but Sulbin must keep his mind on the hunt.
Я испытал прилив жалости и непреодолимое желание видеть ее, обнять.
I felt an immense pity for her, an irresistible need to see her, to embrace her.
Искушение непреодолимо, Гастингс.
She makes it irresistible.
Она неукротимо и непреодолимо... связана с желанием,..
It has an indomitable force, irresistible ... linked to the desire ... ..
Это было непреодолимо.
It was irresistible.
Это и впрямь настолько непреодолимо?
It's really that irresistible?
Я знаю, что школы для девушек непреодолимо притягательны для молодых людей.
I know a girls' school is an irresistible magnet to young men.