Get a Russian Tutor
Слушай, эти парни крайне неосмотрительны, понимаешь?
Those guys are being inconsiderate, okay?
Если бы я был так неосмотрителен...
If I was inconsiderate...
Эйприл, возможно ты хочешь признать, что была немного эгоистичной и неосмотрительной.
April, maybe you want to admit that you've been a little selfish and inconsiderate.
Да, это было неосмотрительно с моей стороны.
Yes, that was inconsiderate of me.
Если он вдруг неосмотрительно дернется, хватай оружие.
If he so much as lays an inconsiderate fart, you grab the gun.
Как неосмотрительно с моей стороны.
How inconsiderate of me.
Немного неосмотрительно, не правда ли, просить тебя предстать перед камерами в такую рань?
It's a bit inconsiderate, isn't it - asking you to face the cameras that early?