Get a Russian Tutor
# И образ милый, незабвенный #
? And the image of a cute , unforgettable ?
И образ милый, незабвенный
And the image of a cute , unforgettable
Меня ещё Фёдор Павлович, учитель мой незабвенный, научил их отличать.
Fyodor Pavlovich, My unforgettable teacher, taught me to sniff them out.
Не все присутствующие знают, что Жоао Афонсо - племянник великого, незабвенного Зеки Афонсо, но чудо звука, присутствия, голоса, облика,
Not all of you here are aware that João Afonso is the nephew of the great, unforgettable Zeca Afonso, but a sort of miracle of sound, of presence, of voice, look,
Так вот же товарищ сидит, сын незабвенного героя революции лейтенанта Шмидта
But the comrade sitting there,.. ...is the son of the great, unforgettable hero Comrade Schmidt - Nicholas Schmidt.
Я просто дарю тебе этот документ. Как сыну моего незабвенного компаньона.
I'm giving this document to you, the son of my unforgettable companion.
кроме, как об вас, единственна€ и незабвенна€ атерина ћатвеевна.
We're just treading sands, not sighing for anything, except for you, my only and unforgettable Katerina Matveyevna.