
- Это мандариновый леденец.
- It's tangerine.
Ћеи: ак бы там ни было, это 7-8 дней... огда закончитс€ вода... остаетс€ еще мандариновый сок.
Well, whatever it is, seven or eight days. When we're done with the water... and there's tangerine juice, too.
Ага, мандариновый.
Yeah, it's tangerine.
Есть только мандариновый ликер.
All I've got left is tangerine liqueur.
Это мандариновый.
It's tangerine.
Вдобавок к нашим любимым, шоколадным и ванильным... на этой неделе у нас появились клубничные... вишневые и мандариновые.
In addition to our favorites, chocolate and vanilla... this week we are featuring six-gun strawberry... wild cherry roundup, and ten-gallon tangerine.
с мандариновыми деревьями и мармеладным небом.
With tangerine trees and kind of a marmalade sky.
Я никогда не ел мандаринового мороженого.
I have never had tangerine ice cream.
Нет, лучше мандариновой Маргариты.
No, actually, I'll get a tangerine margarita.
Девочки, ваше выступление было таким же бодрящим, как и мандариновое мороженое.
Your ice cream is as refreshing as tangerine ice cream.