Get a Russian Tutor
- Здоровенный такой, лохматый, еле ноги унёс.
- So enormous and shaggy, I had hardly escaped from it.
Даже не закрывая глаза, я могу представить его Большой, дружелюбный, лохматый, спит у твоих ног Держать вас компанию, пока вы пытаетесь, чтобы закончить эти досадные мелкие эскизы.
Even without closing my eyes, I can picture him big, friendly, shaggy, asleep at your feet keeping you company while you're trying to finish up those pesky little sketches.
Значит, это его лохматый братец?
So, is it his shaggy-haired brother?
Кстати, о поездке, лохматый мальчик.
About that ride, shaggy boy.
Несмотря на то, что я выгляжу, как лохматый, раздражающий идиот, я знаю, как устроен мир, ведь так?
Despite what I look like, despite being a shaggy, irritating prat, I know how the world works, 0K?
"Длинные лохматые волосы, светящиеся красные глаза, и стекающая кровь с его собакоподобного лица".
"Long, shaggy hair, glowing red eyes, and blood dripping down its doglike face. "
- сказал Джессап, убрав лохматые волосы со своих душевных карих глаз.
Jessup said, flipping his shaggy hair from his soulful brown eyes.
Он был чёрненьким, беленьким, лохматым.
He was all black and white and shaggy.
Ты стал лохматым.
Your hair is getting shaggy.
Назовите комбинацию и дайте пластину сейчас же а то я убью всех ваших друзей, а первым этого маленького лохматого скотника.
Tell me the combination and give me that tablet right now or I shall kill all of your friends, starting with the little shaggy-headed little cowman here.
Вода течет, туман, собака бежит лохматая.
Water is flowing, a shaggy dog's running by.