Get a Russian Tutor
Он красноватый и с большой головой, как будто на нём каска.
It's reddish and has a big head, like if it wore a helmet. - From here. - Give me.
Уже вижу - это газ, похожий на хлор, красноватый, высокотоксичный газ.
I already see it's a gas, like chlorine, a reddish gas, highly toxic.
"Фигуры Лихтенберга представляют собой красноватые, папоротникообразные структуры,
"Lichtenberg figures present as reddish, fernlike patterns
Обратите внимание на легкие красноватые и розоватые следы.
Note the slight reddish and pinkish coloration
Синяки на шее всё ещё красноватые.
The bruises on her neck are still reddish.
С красноватым отливом.
The reddish hue.
ј она внимательно изучает мен€ красноватыми глазами.
And she looks at me attentively from their reddish eyes.
Спустя пять недель с начала вторжения сюда пришёл человек и спустился в шахту, и, как здесь сказано, собрал несколько камней красноватого оттенка.
Five weeks after the invasion, a man came here and went down into the mine and gathered several rocks, it says here, with a reddish hue.
Краснозём, судя по красноватому цвету.
My guess is ultisol, judging by the reddish color.
Я говорю, если сыпь увеличить, она похожа на такие маленькие волокнистые белые штучки в такой красноватой вязкой субстанции с коричневыми пупырышками Знаешь, как спагетти и фрикадельки.
When you magnify the rash, it looks like little stringy white things coming down in a reddish, viscous fluid with brown, lumpy things growing inside... you know, spaghetti and meatballs.
Отхаркивает красноватую мокроту, жар.
Expelling reddish sputum, fever.
Ц ¬ы имеете введу эту красноватую занавеску пр€мо за ...
– Are you talking about the reddish curtain behind ... – Yes, and the effect it has the most (strongly) gradations of (my own).
То красноватое небо, что нарисовал Мунк...
The reddish sky that Munch painted...
Или размазал что-то красновато-бурое.
Or smearing reddish-brownish stuff.
Нет, красновато-бурое пятно. Лаборатория проведёт анализ и скажет, что это.
no,A reddish-brownish stain.The crime lab will determine what it is.
Он такой красновато-коричневый, как бы, болезненный, бе...
It's a kind of a reddish, brownish, sorta sickly blah...
Она такая, знаете, красновато-коричневая...
You know, it's reddish-brown, sort of...
Первые перья имели оттенки красновато-коричневые, желтые, серые и черные. То что нужно, для жизни в лесу.
The feathers appear to be a combination of reddish-browns, yellows, greys and blacks, perfectly suited to forest life.