
If you have questions about the conjugation of космополитичный or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
А есть в этой деревне места более... космополитичные?
Is there anywhere in the village a bit more... cosmopolitan?
Нам очень повезло, что мы не в Гаване, и у нас в шаговой доступности есть такие космополитичные удовольствия.
We are fortunate, are we not in Havana, to have at our doorstep such cosmopolitan pleasures?
Из-за этого вы кажетесь слишком... космополитичными.
It makes you look too... cosmopolitan.
В деревне - монегаски, город космополитичен.
The town is Monacan, the city cosmopolitan.
Мне кажется, Джерси сейчас более космополитичен?
It's more cosmopolitan now, I think, yes?
Найти нечто более космополитичное.
Something more cosmopolitan.