Get a Russian Tutor
У нас есть клубные пиджаки.
We had some jackets made.
У меня есть Дядька-С-Раком, есть несколько немытых клубных подстилок, пропахших спермой и Тигговым кремом после бритья...
I got Uncle Cancer out there. I got some half-bright croweaters reeking of cum and Tig's aftershave... and I got the junkie mom.
Продукция клубного магазина хорошо продаётся.
Get some production out of the back end of the order, they might do well.
Девушки, мы снимаем документальный фильм для телевидения о Британской клубной культуре. Вы ответите на несколько вопросов?
And sometimes if we watch New Jack City before we go out, we smoke a bit of crack too.
Ну, не знаю. Например, что-нибудь про клубную музыку.
- I don't know, maybe something about club music.