Get a Russian Tutor
Адепты разных культов нередко вполне себе добросердечные люди... идеалистичные, но исполненные какой-то всесокрушающей убеждённостью, которая исключает сомнение.
They're oftentimes good-hearted people-- idealistic, but full of a kind of crushing certainty that eliminates doubt.
Некоторые могут назвать это идеалистичным.
Hmm. Some might call it idealistic.
Она не была одновременно и регулировщиком, и матерью, в то время как ты прикидывался идеалистичным врачом.
She didn't have to play traffic cop and den mother while all of you got to play idealistic doctor.
Ручным, высококвалифицированным, умным, идеалистичным и энергичным полуфабрикатом.
Handsome, highly qualified, smart, idealistic, and energetic sausage.
Он делился своей мудростью с молодыми, идеалистичными студентами.
He was dropping pearls of wisdom on young, idealistic students.
Мы были молоды, идеалистичны... и глупы
We were young and idealistic... and stupid.
Мы идеалистичны насчёт интернета.
We're both idealistic about the Internet.
От инициативного предпринимателя до первоклассной полицейской команды до молодого, идеалистичного политика,
From an enterprising entrepreneur to a crack police squad To a young, idealistic politician,
Я отвратительный пресыщенный взрослый человек, плохо себя контролирующий, который не может позволить молодому смышленому идеалистичному ребенку баллотироваться в президенты.
I am a gross, jaded adult with control issues that couldn't let a young, bright, idealistic kid run for president.
В то время, как агент Бут немного идеалистичен.
While Agent Booth can be a bit idealistic.
В том смысле, что он идеалистичен, это вполне приемлемо для наивных, но не таких, как вы...
I mean, it's idealistic, it's perfectly acceptable in the naive, but in someone like you...
Мартинез... крайне идеалистичен.
Martinez... Is idealistic to a fault.
Он был так оптимистичен, идеалистичен.
He was so optimistic, idealistic.
Он молод и идеалистичен.
He is young and idealistic.
Я лишь знаю, что она, скорее несобранна, эмоционально щедра и крайне идеалистична.
I can only tell you that she's rather disorganized, emotionally generous and exceptionally idealistic.