Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

дорогостоящий

Need help with дорогостоящий or Russian adjectives? Get a professional tutor! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of дорогостоящий

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
дорогостоящие
дорогостоящих
дорогостоящим
дорогостоящих
дорогостоящие
дорогостоящими
дорогостоящих
дорогостоящи
Masculine
дорогостоящий
дорогостоящего
дорогостоящему
дорогостоящего
дорогостоящий
дорогостоящим
дорогостоящем
дорогостоящ
Feminine
дорогостоящая
дорогостоящей
дорогостоящей
дорогостоящую
дорогостоящую
дорогостоящей
дорогостоящей
дорогостояща
Neuter
дорогостоящее
дорогостоящего
дорогостоящему
дорогостоящее
дорогостоящее
дорогостоящим
дорогостоящем
дорогостояще
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of дорогостоящий or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of дорогостоящий

- Рассматривай это как дорогостоящий семинар.

Consider it an expensive seminar.

В конце концов, он шумный, неэффективный, дорогостоящий и воняет ужасно.

After all, it's loud, expensive, inefficient, temperamental, and it smells terrible.

Ладно, я беглец, но всё ещё довольно дорогостоящий кусок оборудования.

Okay, I'm a fugitive, but I'm still a pretty expensive piece of hardware.

Мы сели там по приказу компании, чтобы забрать эту тварь, которая уничтожила мой экипаж... и ваш дорогостоящий корабль.

We set down on Company orders to get this thing... which destroyed my crew and your expensive ship.

Человеке, который потратил все свое время и все, что у него было, на дорогостоящий судебный процесс, закончившийся унижением.

A man who has exhausted all of his time, all of his resources, on an expensive trial that has resulted in humiliation.

Если вы не живёте непосредственно в предполагаемой зоне удара, строить бомбоубежище вам было бы нецелесообразно, потому что для их возведения требуются очень дорогостоящие материалы, а у большинства граждан нет таких средств.

If you do not live in a possible target zone it would seem to be little point building a blast-proof shelter because they need to be built of very expensive materials and most people don't have that kind of money.

Затем, спереди, радикальная переработка переднего бампера, чтобы избежать и свести к минимуму дорогостоящие повреждения кузова.

Then, at the front, a radical redesign of the front bumper to avoid and minimise expensive bodywork damage.

Мужчины в этой куче имеют дорогостоящие болезни, которые требуют обширного лечения.

The men in this pile have expensive diseases that would require extensive treatment.

Но эти дорогостоящие эксперименты возвращают нас к вопросу финансирования.

But these expensive experiments return us to the question of finance.

Ну, Вас могут крупно оштрафовать. Но вероятно, если принять во внимание ваши слова, что это дорогостоящие и важные исследования, может быть и судебное разбирательство

Well, it could result in a hefty fine, but it's more than likely given, as you say, that this is expensive and vital research, that prosecution will go ahead.

А что думает твой папа обо всех этих загадочных и очень дорогостоящих списаний от отеля на твоей кредитке?

So, um, what does your dad think about all these mysterious and very expensive hotel charges on your credit card?

Без всех этих дорогостоящих звезд для его украшений.

Without expensive stars to pretty it up.

Курсы дорогостоящих инъекций и дикий гормональный дисбаланс.

The cycles of expensive injections and the massive hormonal imbalances.

Но ведь Range Rover с давних пор был конкурентом Мерседеса S-класса, и этот новый чувствует себя комфортно на дорогостоящих полях доски для игры в Монополию.

But then, the Range Rover has long been a Mercedes S-class rival and this new one is equally at home on the expensive bits of the Monopoly board.

Тюрьма использует эту программу "сострадательного досрочного освобождения" чтобы избавиться от своих дорогостоящих пациентов для того, чтобы сэкономить деньги.

The prison is using this "compassionate early release" program to get rid of its expensive patients in order to save money.

Further details about this page

LOCATION