Get a Russian Tutor
У меня все еще есть долговые расписки Тэйлора.
I still have some of Taylor's IOUs.
Черновики для каких-то соглашений о неразглашении и об аренде Малхэм Холла, но никаких долговых обязательств.
A template for some kind of confidentiality agreement and a tenancy agreement for Malham Hall but no promissory note.
И вы согласились на условия долга и ясно дали понять мистеру Суини, что не сможете расплатиться с ним в течение долгового срока?
Did you agree the terms on the loan and make it clear to Mr. Sweeney that you wouldn't be able to repay him for quite some time?
А что если, забравшись в сейф, некто взял только долговое обязательство, но не тронул деньги и золотые соверены?
If someone got into the safe, would they just take the promissory note, not the cash and the gold sovereigns?
Но за 300 тысяч нужна хотя бы расписка, долговое обязательство, чек...
To invest 300,000 francs... I need some kind of paper... A receipt...