Cooljugator Logo Get a Language Tutor

больничный

Need help with больничный or Russian adjectives? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of больничный

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
Plural
больничные
больничных
больничным
больничных
больничные
больничными
больничных
Masculine
больничный
больничного
больничному
больничного
больничный
больничным
больничном
Feminine
больничная
больничной
больничной
больничную
больничную
больничной
больничной
Neuter
больничное
больничного
больничному
больничное
больничное
больничным
больничном
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of больничный or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of больничный

- Нет. Чего не показал больничный рентген, так это три сломанных ребра.

What the hospital X-rays didn't pick up was three broken ribs.

20 тысяч за больничный счёт и 20 тысяч за угощение.

20,000 Won for the hospital cost, 20,000 Won for the meal.

3:10, больничный выход.

3:10, the front of the hospital.

[Арета Крили, больничный психолог] Когда она находилась в больнице, многие из её ран не заживали, а только ухудшались.

During hospitalization, many injuries seemed to get worse instead of better.

А в моем районном Маркс и Спенсере открыли больничный отдел.

Well, of course, in my local one, they've just opened a hospital section. Have they?

- Просмотрите больничные записи на предмет неожиданных смертей.

Scour hospital records for any unusual patterns of sudden death.

-Тёрклтон, если я позволю ассистировать тебе на этой операциии я нарушу все больничные правила.

Turkleton, if I let you assist on that surgery, I would be breaking every hospital protocol.

I'm gonna spend my life there." Он сказал, "Слушай, Боб, ты не можешь оплатить больничные счета Марг... He said, "Look, Bob, you can't pay Marg's hospital bills...

He said, " Look, Bob, you can't pay Marg's hospital bills.

А может, больничные отходы, шуточки молодняка из врачей?

Could it be hospital waste, a junior doctor's prank?

А теперь мне нужно вести переговоры с моими коллегами в Kabletown после того как меня растоптала женщина, которая носит больничные штаны с Винни-Пухом.

And now I have to go negotiate with my colleagues at Kabletown after having been reamed by a woman wearing Winnie the Pooh hospital pants.

...смерть стала такой неприличной, что её маскируют и скрывают... среди чистых и неприступных больничных стен.

Dying has become so indecent that it is disguised and sterilised... between clean and opaque hospital walls.

300 000 смертей каждый год происходят из-за медицинских ошибок и и больничных инфекций.

There are over 300,000 deaths caused each year by medical mistakes and hospital-associated infections.

Быть запертым в этих больничных стенах, дышать этим воздухом,

It's like you're trapped indoors, breathing this hospital air.

В больничных документах нет.

Nothing in his hospital records.

В больничных экзаменационных, используя оборудование клиники?

In hospital exam rooms, using hospital equipment?

Further details about this page

LOCATION