Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

благословенный

Need help with благословенный or Russian adjectives? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of благословенный

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
благословенные
благословенных
благословенным
благословенных
благословенные
благословенными
благословенных
благословенны
Masculine
благословенный
благословенного
благословенному
благословенного
благословенный
благословенным
благословенном
благословенен
Feminine
благословенная
благословенной
благословенной
благословенную
благословенную
благословенной
благословенной
благословенна
Neuter
благословенное
благословенного
благословенному
благословенное
благословенное
благословенным
благословенном
благословенно
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of благословенный or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of благословенный

Аурелия говорит, что Сицилия - это остров, благословенный богами.

Aurelia tells me sicilia is an island blessed by the gods.

Благодарю тебя, Господи, за этот благословенный день.

Thank you, Lord, for this day you have blessed us with.

В благословенный день Святой Агаты.

On blessed Saint Agatha's Day.

В моей власти также оставить этот благословенный монастырь в мире.

I also have the power... to leave this blessed monastery in peace.

Даже если нам придётся устроить тысячу ярмарок и перемыть столько же машин, мы не просто сохраним наш благословенный приход, мы сделаем его лучше.

I don't care if it takes 1,000 bake sales, pancake breakfasts, car washes, we must not just sustain this blessed parish, we must make it better.

"пусть эти благословенные пули достигнут своей цели,

"may these blessed bullets hit their mark

- А твои благословенные учёные?

- What about your blessed scientists?

Где мои благословенные клише, капитан?

Where are my blessed plates, Captainainain? !

Другие. У них благословенные пули.

Their blessed bullets can't miss.

"Назови меня среди благословенных."

" Call me among the blessed . "

Все в благословенных трущобах это видели.

The whole blessed project saw that much.

Один из благословенных.

One of the blessed ones.

Спойте для себя, благословенных

(sing) Sing out for yourselves for you are blessed (sing)

Быть благословенным возможностью предложить так много.

Being blessed with so much to offer.

Тайлер, я был сверхъестественно благословенным судьбой стать твоим создателем, и сейчас я хочу проверить твою преданность мне.

Tyler, I've been supernaturally blessed with the good fortune of a sire bond to you, so one could consider this me putting your undying loyalty to the test.

Further details about this page

LOCATION