Cooljugator Logo Get a Language Tutor

архаичный

Need help with архаичный or Russian adjectives? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of архаичный

nom.
genitive
dative
anim. acc.
inanim. acc.
instr.
prepos.
short
Plural
архаичные
архаичных
архаичным
архаичных
архаичные
архаичными
архаичных
архаичны
Masculine
архаичный
архаичного
архаичному
архаичного
архаичный
архаичным
архаичном
архаичен
Feminine
архаичная
архаичной
архаичной
архаичную
архаичную
архаичной
архаичной
архаична
Neuter
архаичное
архаичного
архаичному
архаичное
архаичное
архаичным
архаичном
архаично
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of архаичный or Russian adjectives in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of архаичный

Днем ранее "Выборы королевы Бала-... архаичный и элитарный ритуал, его время ушло."

"Election of prom royalty is an archaic and elitist ritual whose time has come and gone."

Но вы допустили одну ошибку в своем переводе, мистер Чэндлер, более чем понятное, учитывая архаичный подлинник и словоупотребление.

But you made one mistake in your translation, Mr. Chandler, more than understandable given the archaic script and usage.

- Уменьшить пикники конгресса, упоминая архаичные сельскохозяйственные полевые кабинеты...

- Curtailing Congressional junkets shuttering archaic agricultural field offices.

Где-то это архаичные формы языка.

It was an archaic old Middle English form of language.

Их архаичные взгляды это их проблема, а не моя.

Their archaic attitude is their problem, not mine.

Как ты сочетаешь архаичные религиозные взгляды и жизнь, посвященную науке?

How do you balance an archaic religious belief with a life devoted to science?

Мой отец отправил меня в Смоллвилль, потому что предпочетает окружать себя трутнями нежели людьми, которые могут оспорить его архаичные методы ведения бизнеса.

He sent me to Smallville because he'd rather surround himself with drones than people who challenge his archaic business practices.

Единственное, что меня беспокоит, что, став полностью оперившимся доктором, как и вы, мне придется прибегнуть к употреблению архаичных слов и сложноподчиненному построению предложений.

My only worry is that when I do become a fully fledged doctor such as your good self, I'll have to adopt an archaic use of words and a long-winded sentence structure.

Но почему здесь, в этой симуляции, среди этих архаичных объектов и в этой дезорганизованной обстановке?

But why here, in this simulation among these archaic objects and this disorganized environment?

Здесь самое современное одновременно является и самым архаичным.

The most modern is here the most archaic as well.

Он дал власть людям, желающим предворять в жизнь его законы, архаичным и сурово требовательным к штрафам.

He's given bands of hoodlums the authority to enforce his laws, mostly archaic or invented, demanding fines.

Ты действовала слишком архаичными методами.

Your method was archaic.

—огласен, в их глазах мы архаичны и косны.

They think of us as a passé, archaic institution.

Братья представляются с помощью архаичного террора.

The brothers submitted by archaic terror.

Забавно, но я только начал привыкать к вашему архаичному расследованию

Funny, I just started getting used to the, archaic gumshoeing of yours.

Further details about this page

LOCATION