Get a Russian Tutor
Что, если я недостаточно авантюрный для неё?
What if I'm not adventurous enough for her?
Я думала, что у тебя более авантюрный вкус.
I thought you'd have more adventurous tastes.
– Едва ли. Но надо показать авантюрный дух.
But to show it in its more adventurous aspects.
А ты применил свои новые авантюрные знания в постели?
You been applying any of that new adventurous nature into the bedroom?
И не спонтанные они, и не авантюрные, и не весёлые...
Not spontaneous enough, adventurous enough, funny enough...
Она говорит, он есть у всех авантюрных женщин.
She says that all adventurous women do.
Бретонскому капитану с авантюрным характером довольно приятно быть на службе одновременно у одного императора, двух королей и побочно - у Французской Республики.
Breton captain with an adventurous character is quite nice be in service simultaneously one emperor, two kings and a side benefit - in the French Republic.
Я пытался быть авантюрным.
I was trying to be adventurous.
Я становлюсь другим человеком, независимым, авантюрным.
That's when I become a different person: Independent, adventurous. - I saddle up my little Volvo...
Я думаю, мы все были немного авантюрными вчера вечером.
I think we were all a little adventurous last night.
Я хочу, чтобы мои дети были счастливыми, чистосердечными и авантюрными.
I want my children to be joyful and frank and adventurous.
Она такая открытая и авантюрная, ничего не боится и... она наверное уже маялась со мной от скуки.
She's so out there and adventurous, and not afraid, and... She's probably bored of me already.
С женщиной. Она милая, но немного авантюрная.
a woman... a nice, but... sort of adventurous woman.
Скажу так: лишь авантюрная жизнь полноценна.
You know what I say... the only life worth living is an adventurous one.
Ты авантюрная. да?
You're adventurous, right?
Ќе знаю, авантюрной, что ли.
More adventurous.
Будь авантюрной.
Be adventurous.
Она была авантюрной и свободной, я — дисциплинированной и осторожной.
She was adventurous and free, I was disciplined and safe.
Это ведь ты мне посоветовала быть более авантюрной.
I'm here because of advice that you gave me to be more adventurous in my life.
Но я надеялась на что-то, знаете, несколько более авантюрное.
But I was kind of hoping for something, you know, a little more adventurous.
Звучит авантюрно.
Well... That sounds adventurous.